这部电影中,法官在驳回抗辩之后说了这样的一段话,总感觉这段话别有深意。
电影在2000年开播,将近20年过去了,这句话居然还如此适用于我国的国情。
完整的话是这样说的:
太平洋电力公司(PG&E),不仅为了省钱、为了赚钱,用一类致癌物六价铬毒害小镇的居民,吃人血馒头,更不耻的是,这个公司还通过印发宣传册,告诉当地的居民,六价铬对身体有好处,来愚弄居民们。
用这种方式,让他们觉得自己生活得很幸福,蒙蔽他们的视听,给他们请专门的医生,掩盖他们真实的病情,让这些居民活在公司为他们营造的幸福假象里,以至于他们根本察觉不到潜伏在相间咫尺的健康威胁与杀机。
我觉得这是让这位法官更愤怒的地方。
一个人,对自己的生活环境没有起码的知情权,我们所了解到的信息,都是被精心挑选和改编过的,像是一桶桶猪饲料,被人哄骗着强灌下。
生活在这样一个充满谎言的环境中,我们可能到死都不知道自己的死因究竟为何,到四十岁的时候我的脊椎退化,常年发烧,呼吸不顺,我的伴侣,她的子宫和乳房癌变,医生要把她这两个女性最基本的部位割除,我的儿女,从小在有剧毒的水中嬉戏,儿子到十六岁的时候因为胸腺癌去世,我的女儿到二十六的时候不得不摘下自己的子宫,而对于这一切,我丝毫不知道到底是为什么,我到死都不知道,我一直活在假象里,一直在被人愚弄,这样活着,还有任何生命质量可言吗?
为什么我对这位法官的话印象深刻,美国人不直接称呼法官为“judge”,而是称他“your honor”。
因为法官不仅仅是一个职位,法官更是代表着法律的荣耀与尊严,如果法官的判决都不能秉持公正,那法律哪还有任何尊严可谈?更为重要的一点是,这位法官说,他自己的住所,离污染区不远,这句话也就把这位法官从高高在上的法庭上,一下拉回到了生活中,如果一个人,在他的职位上,尤其是关乎着民权民生的重要职位上,居然以权谋私,不操持良心秉公办理,那基本等于自掘坟墓,受害的始终还是自己。
“所有人其实就是一个整体,别人的不幸就是你的不幸,不要以为丧钟为谁而鸣,它就是为你而鸣。
”但有些人就是不明白这个道理。
可能他们对这片土地没有太多感情,把这片土地弄脏之后,他们大可以买张飞机票,跑到另一个看起来更干净的国度里。
有句话,经常出现在某些微博评论的顶端,“正义可能会迟到,但永远不会缺席。
”这句话很对,然而,正义的到来不仅“需要寻求真理的人,独立思考的人,记录真实的人,不计利害为这片土地付出的人,去捍卫自己宪法权利的人,知道世界并不完美但仍不言乏力,不言放弃的人”,更需要有上述这样的法官,能够用一份初心去捍卫和保护住法律的尊严,正义才会有所保障,才会更勇敢,才不会缺席。
跟着电视又看了一遍《永不妥协》,到现在为止,我还认为这是朱丽娅罗伯茨最好的电影。
电影里没有硬邦邦的法庭戏,可贵的他给我们展现了一个女性成长的经历,自强,坚持,尊重对一个人有多重要。
而且大概是一个法学学生的缘故,把视角也更多的放到了法律本身。
一个律师成功与否也许在某些情况下和他有过什么样子的科班教育没有关系,每个人能不能在所在的行业成功,靠的更多的是一个完善的人格,人格魅力有时候更重要。
当然什么时候中国的赔偿机制可以好象美国一样呢......朱丽娅罗伯茨在奥斯卡给了她小金人之后的致辞非常感谢!
我太高兴了!
谢谢!
我有一台电视,所以我准备在这里花一些时间告诉大家一些事情。
我很乐意在这里告诉你们我的奇妙体验,关于我和琼-艾伦(Joan Allen)、朱莉叶-比诺什(Juliette Binoche)、爱琳-伯斯汀(Ellen Burstyn)、劳拉-林尼(Laura Linney)的姐妹情谊。
上周当我的名字和她们的名字一起列在提名名单上时,我觉得我已经取得了胜利。
我的名字因为以“R”开头总是排在名单的最后,但是我仍然喜欢这份名单。
我相信这是一个最完美的名单。
我要答谢《永不妥协》剧组成员。
(但是请让我先展示我可爱的裙子。
)所有的人,坐在每个角落的所有人,Kevin Misher、Stacey Snider、Stacey Sher和我不记得的人。
那些在我生命中出现的每个人。
这部电影在制作时非常有趣,艾伯特-芬尼(Albert Finney)是我的朋友,我和他配戏很愉快。
还有Aaron Eckhart和Scotty、Gemmenne、Brittany、Ashley那几个扮演我的孩子的演员,他们很棒。
还有打卡上下班让我非常紧张。
在我们的群体中格雷格-雅各布(Greg Jacobs)很优秀。
好了还有其他人。
当然最重要最伟大的人就是理查德罗-格威文斯(Richard La Gravenese)和苏珊娜-格兰特(Susannah Grant)创造了这么好的剧本。
史蒂芬-索德伯格(Steven Soderbergh),嗨!
他在那里!
正是你让我成为最好的演员,我做梦也没有想到我会有今天的成绩。
我喜欢站在这里!
我还要感谢男友Benjamin Bratt、妹妹丽莎(Lisa)、妹夫托尼(Tony)、代理人Elaine Goldsmith Thomas、Jeff Berg、我的妈妈、Frances、Marcus、Mike和所有在家观看直播的人。
我爱这世界!
我太幸福了!
谢谢其他相关好莱坞影片《永不妥协》中的律师原型爱德华·马斯里于2005年12月5日去世,终年73岁。
马斯里所在的律师事务所6日发布了他逝世的消息。
据称,他死于糖尿病并发症。
他在洛杉矶从事律师业40年,处理的案件涉及刑事和环保等众多内容。
《永不妥协》讲述的在美国加州欣克利发生的水污染民事诉讼案是马斯里办理过最轰动的案件。
由于马斯里和助手埃琳·布洛科维奇的不懈努力,太平洋天然气和电气公司因提供含有致癌物饮用水最终不得不向600位当地居民赔偿3.33亿美元。
===1=== 排在第一的当然是这个。。。
【老板】fuck you!
【艾琳】fuck you back!
===2=== 如何征服机车男。。。
【艾琳】你要我的号码?
You want my number?【乔治】是的I do. I do want your number.【艾琳】你要哪一个号码,乔治?
Which number do you want? George?【乔治】乔治,我喜欢听你这么叫我。
你有多少个号码?
George. I like the way you say that. How many numbers you got?【艾琳】我现在想的数字多得很,比如说,10I got numbers coming out of my ears. For instance, ten.【乔治】10?
【艾琳】我的小女儿现在十个月大Yeah. That's how many months old my baby girl is.【乔治】你有个小女儿?
You got a little girl?【艾琳】很性感吧?
6这个数字如何?
Sexy, huh? How about this for a number ...我另一个女儿六岁,我儿子八岁Six - That's how old my other daughter is. Eight - is the age of my son.2,是我结婚和离婚的次数Two - is how many times I've been married and divorced.16,是我目前存款的数目Sixteen - is the number of dollars I have in my bank account.850-3943,是我的电话号码850-3943 - that's my phone number.告诉你这么多数字,我想你会打来的次数是零With all the numbers I gave you, I guess ...zero - is how many times you'll call.===3=== 大咪咪的加持。。。
【艾德】你凭什么以为自己能大摇大摆地走进去为所欲为呢?
What makes you think you can just walk in there and fnd what we need?【艾琳】因为我有大咪咪They're called boobs, Ed.【艾德】......===4=== 这水是特别为你们运来的。。。
【P&G公司派了3个看起来很专业很有"Secret Service"气势的小组前来和艾德事务所交涉】【艾德为了气势上不输于对方,还专门拉了两个干杂活的换上套装以壮声势】【对方一上来就用两千万这个看似吓人的数字压人,结果,正准备张口反击的艾德发现】【身边的艾琳比他的嘴快的多。。。
】【山契斯小姐】咱们有话直说吧Let's be honest here.两千万是这些人一辈子也不敢梦想的财富Twenty million dollars is more money than these people have ever dreamed of.【艾琳】听到这话,我就火大See, now that pisses me off.第一,在抗辩后 我们已找到四百多名原告First of all, since the demurrer we have more than 400 plaintiffs.直说吧,大家都知道原告人数不止于此Let's be honest. We all know there are more out there.他们也许没受过高深教育,但也懂得除法They may not be the most sophisticated people, but they do know how to divide.两千万元分一分,连屁都买不起Twenty million dollars isn't shit when you split it between them.第二,这些人并不想要一夜致富Second of all, these people don't dream about being rich.他们只希望他们的孩子能自由戏水They dream about being able to watch their kids swim in a pool...而不用在20岁时,就切除子宫without worrying that they'll have to have a hysterectomy at the age of 20...比如萝莎·迪亚兹,我们的当事人like Rosa Diaz, a client of ours...或像另一位客户史坦布鲁一样脊椎退化or have their spine deteriorate like Stan Bloom, another client of ours.在你们提出那些笑死人的赔偿金额之前So before you come back here with another lame-ass offer...华克先生,想想你的脊椎值多少钱I want you to think real hard about what your spine is worth, Mr. Walker...山契斯小姐,也想想你的子宫值多少钱or what you might expect someone to pay you for your uterus, Ms. Sanchez.然后,拿出你们的计算器Then you take out your calculator...乘以一百and you multiply that number by 100.只要少于那个数目,就是在浪费我们的时间Anything less than that is a waste of our time.【对方的脸色越来越难看。。。
】【山契斯小姐下意识的拿起桌上的水杯,正想要喝口水缓解一下压力。。。
】【艾琳】By the way, we had the water对了,这水是特别为你们运来的Came from a well in Hinkley.从辛克利【山契斯小姐面露难色,犹疑中还是尴尬的放下嘴边的水杯,草草结束了会谈,落荒而逃。。。
】===5=== 那是我的档案!
【艾琳】那是我的档案Those are my files.【泰瑞莎(自认为受过法学高等教育的女律师助手)】没错,快递送给我们Yeah. We had them couriered over.你做得很好,这是个很好的起步And listen, good work.They're a great start.只要花点时间,填补你数据上的漏洞We'll just have to spend some time filling in the holes in your research.【艾琳】对不起… 你叫泰瑞莎吧?
Excuse me -- Theresa, is it?我的数据没漏洞There are no holes in my research.【泰瑞莎】我无意冒犯,但有些事你也许不知道No offense. Some things we need you probably didn't know to ask.【艾琳】别把我当白痴Don't talk to me like I'm an idiot.我也许没念过法学院,但我研究了18个月案情I may not have a law degree, but I've spent 1 8 months on this case...我对这些原告的了解,你一辈子望尘莫及and I know more about these plaintiffs than you ever will.【泰瑞莎(想当然地试图随意指出一个常见的缺漏来蒙住艾琳)】有些人甚至连电话号码都没记录You don't even have phone numbers for some of them.【艾琳】你要谁的号码?
Whose number do you need?【泰瑞莎(显然还没意识到问句的含义,想当然的以为对方想为资料的缺失狡辩)】每个人的都要Everyone's.我们必须要跟每个原告联络We need to be able to contact the plaintiffs.【艾琳】我问你要谁的电话号码?
I said, whose number do you need?【泰瑞莎(终于反应过来了,难以置信地)】你不可能把600名原告的号码都背下来吧You don't know 600 plaintiffs' numbers by heart.【艾琳做了个”随便来问我吧“的姿势和表情。。。
】【泰瑞莎(暗道:不知天高地厚,这可是你自找的,等下看你怎么出丑)】【泰瑞莎打开档案箱从中随意找了一个人名】安娜·贝尔·丹尼斯 Annabelle Daniels.【艾琳】安娜·贝尔·丹尼斯,714-454-9346Annabelle Daniels. 7 1 4-454-9346.她到5月就满11,一出生就住在污染区Ten years old, eleven in May. Lived on the plume since birth.她以后想跳水上芭蕾,整天泡在游泳池Wanted to be a synchronized swimmer, so she spent every minute in the PG&E pool.她脑干出现肿瘤,感恩节动了手术A tumor on her brain stem was operated on on Thanksgiving...之后,用放射线疗治shrunk with radiation after that.她父母是泰德和莉塔,泰德患克隆氏症Her parents are Ted and Rita. Ted's got Crohn's disease.莉塔有慢性头痛,去年夏天子宫切除Rita has chronic headaches and nauseaand underwent a hysterectomy last fall.泰德在辛克利长大Ted grew up in Hinkley.他哥罗比和嫂嫂媚依,以及他们的五个孩子His brother Robbie, his wife May and their five children...罗比二世,马莎,艾德,萝莎和彼德 RobbieJr., Martha, Ed, Rose and Peter他们也都住在污染区also lived on the plume.他们的号码是454-9554Their number is 454-95 54.想知道他们生什么病吗?
You want their diseases?【泰瑞莎(一时间无言以对,无奈之下只好作出退让)】我们也许一开始就踏出错误的第一步...Look, we got off on the wrong foot here...【艾琳(老娘才不给你留什么面子)】没错,小姐,你天生有两只左脚和难看的鞋子That's all you got, lady--two wrong feet and fucking ugly shoes.【泰瑞莎(哑巴吃黄莲)】。。。
===6=== 我只好出卖肉体。。。
【当艾琳和艾德搞定所有634个原告的签字协议,合作的律师及助手,特别是上面那个泰瑞莎,都显得难以置信】【在怀疑的目光下。。。
】【合作律师】你是怎么办到的?
How did you do this?【艾琳】我无知,又没有念过法学院Well, seeing as how I have no brains or legal expertise...艾德又对这个体制失去信心and Ed here was losing faith in the system...【艾德(附和道)】是,我完全没信心 No faith.【接着,艾琳语出惊人。。。
】【艾琳】我只好出卖肉体I just performed sexual favors.【连艾德都无语了。。。
】【艾琳】我在五天内,帮634个人吹喇叭Six hundred and thirty-four blow jobs in five days.【艾德(偷笑)】。。。
【泰瑞莎脸上的表情。。。
实在让人忍不住大笑。。。
】
电影有很多让人出戏的地方:首先,在美国的福利制度下,居然一个单亲妈妈带三个小孩,没有任何福利的提现,以至于窘迫到身上只有几美元;其次,选美冠军,居然过得如此不尽人意,但是也没有说明原因,这就好比一个快乐男生第一名,完了以后沦为街边卖唱,还无人问津的感觉,这个情节就非常不合理,至少看电影的时候就感觉非常出戏;然后我以为的电影高潮会是法庭上的对峙,结果最后一句轻飘飘的成功就结束了;最后,把这一切的成功都几乎归功于女主傲人的容貌和身材,因为这些,所以她可以很轻易的获取到那些资料,未免有点过于误导了,这个电影是真人改编的电影,只能说现实情况肯定不是如此简单。
这改编就好比我本是高三山的改编一样。
而且永不妥协的驱动,在我看来了主要因为高额的赔偿,小人物的权益有点,但是不多。
实在不明白这个这个电影为什么可以有8.5的高分,如果是中国片,这个电影肯定不过7分。
影片取材于发生在美国的一个真实事件,影片充满激情、动人心弦。
在当今这样一个缺乏英雄的拜金社会里,本片讲述了一个弱小女子如何在帮助他人的同时改变自己命运的动人故事,展现了人类捍卫正义的可贵精神。
经历了两次离婚并拖着三个孩子的单身母亲埃琳,在一次十分无奈的交通事故之后,一贫如洗,既无工作,也无前途,几乎到了走投无路的绝境。
但是她用执著坚韧的毅力矢志不移地坚守理想,敢于挑战权贵,勇于保卫弱者,不但悍卫了正义,帮助了他人,也重新认识了自己的价值。
有些人并不强大,但是信仰赋予了他们超人的力量。
无论你相信宗教还是相信自己,无论你相信爱还是相信权力,你一定不能没有信仰!
在这个世界上,有些人并不强大,但是信仰赋予了他们超人的力量。
正如影片中的弱女子埃琳,正是因为坚守信仰才能够百折不挠,才焕发出超乎常人的能力。
我们自己也是一样,假如能够成就一番事业,首先要相信这事业值得我们不惜一切去付出;还要相信自己,完全有能力成就这番事业。
看完《永不妥协》这部电影,我就知道我这辈子不会只看一次这部电影的;我会看很多很多次这部电影,我的人生还有很多次永不妥协的时候,我这辈子都不要妥协。
虽然我说出来的时候也是这么想的,但是不知道以后还会看几次。
女主的眼眸之中有坚毅果敢,有永不退让的精神, 她知道自己想要的是什么,知道自己还有三个孩子要去养育,人生就是要永不妥协;看到这里的时候,我想我的人生之中也遇到了很多困难,很多次做出选择的时候,我都没有像女主一样永不妥协,我每一次都没能抗住生活给出来的重压,很多次我都放弃了。
我虽然也是一个跌入谷底的人,但是我也要永不妥协。
只要我还窈窕动人,我爱怎么穿就怎么穿. 女主每天上班的时候,穿的衣服都是裸露着的,不是露着大大的胸脯就是露着一双美腿,反正我要厚脸皮地承认了,看电影的两个小时过程中,有一个小时我都在盯着女主的大咪咪和长长的美腿来看,实在是太好看了,我要是个男的,我也喜欢她,我也喜欢这种永不妥协的人。
而且女主每天里面踩着高跟鞋,穿着窈窕淑女的衣服,老板要她注意穿着的时候,人家直接说一句:“只要我还窈窕动人,我爱怎么穿就怎么穿。
” 以前的时候,觉得穿搭要保守,要穿得体面;但是现在看来,穿什么衣服,怎么穿衣服,只要自己开心就好了,所以说,不必在意外人的眼光,不必在意别人怎么看待你,自己开心就好了。
女主的三观是很正的。
女主还讲说:“我这辈子都在对男人屈服,为男人牺牲,这次我不干,对不起。
”我一直觉得,如果一个女人丢弃了自己的话,别人也不会喜欢她,他丢下自己的时候,别人也丢下了他,大概人生就是这么悲惨的吧;所以人生一定要拥有属于自己的道路。
男主讲说:“宝贝,我和那些男生不一样,我要怎么向你证明呢?
” 女主讲说:“Stay.” 果然陪伴才是最长情的告白,人生一定要拥有这样的时刻。
女人如果需要做什么,一定要告诉自己心爱的男人. 看电影刷微博的时候,知道很多漂亮单纯的小姑娘,想要什么,都不喜欢说出口,不好意思和自己喜欢的人讲这话,其实之前的时候我也是这样。
可是这部电影当中,女主告诉我不是这样的。
当男主说让女主辞掉工作在家带孩子的时候,女主不愿意了。
女主说这辈子自己对男人屈服过很多次了,伸手向别人要钱花的日子实在是不好过,这是最令人痛苦的生活;但是如果是自己赚钱的话,不就是想买什么就买什么吗?
男人需要女人听话懂事依靠自己,但是一旦依靠别人了,那自己想要买什么,想要拥有一些什么东西,都要去对自己喜欢的男人好,言听计从才会得到自己想要的东西。
如果男人想要你生孩子,你也得听男人的,因为如果不生孩子,男人就断掉你的经济来源,如果男人在外面花天酒地,你也说不得什么了;这就说明,女人还是得靠自己,靠自己才能有一个好的结果。
这是看完这部电影之后给我的最大的感受,这真是一部好电影。
生命就是要永不妥协,永远做自己,做最好的自己。
很难说,再次看这部老片子时,我会怎么看待茱莉亚.罗伯茨。
真的,她好像在告诉我一个人为了生存,为了自己的良心,为了去要伸张正义而应该去付出什么,就算是自己什么都不懂也要一往无前。
她告诉我,要想成功的话,需要付出什么样的努力,而这个过程中有着无法想象的艰难险阻,而自己没有任何的保障。
也许这恰恰是片名所说明的,这个故事是需要怎么样的努力才能成功。
她那样的平易近人,虽然世俗,又落落大方,假小子的那种。
我知道我以前看过她演的片子,嗯,她一直就是这种形象。
应该这样讲,她真的很辣,真的,我不想费心琢磨这个案子本身的社会问题,那不是我这种庸人所能解释和分析的。
我只是想说,作为一个很平常的人,在工作后,休闲时,需要一部片子来消磨我的时间,而这部片子刚好就做到了这点,而且是很圆满的做到了,并且在此基础上还提升了我作为一个普通人的工作以及生活的士气。
也许人生就是这样的,一个人在自己最落寞的时候,也就是最倒霉的时候,也是要非常认真的对待自己的。
同样对待工作,就算是什么也不懂,她还是这样去做,结果被她抓住一个旁人毫不在意的机会,后来的问题大家也就清楚了。
她成功了。
我必须相信,这类片子不管过去多少年,都永远是励志片的典范,真的是这样的。
我承认我在看时,心情会随着案件的层层深入而起伏,虽然我知道她会赢,但是过程却是那般饱满,着实令人钦佩。
因为换作是我,我肯定做不到这样的表现,而她就是我的榜样。
因为在她看来每个人都应该都可以这样去做,只是大部分时候,他们会因为各种各样的问题和困难而妥协,她却没有。
如果是这样的话,这部片子我会刻盘收藏。
我们在生活中,总会遇到这种人,衣着与众不同,做事泼赖,但是认真投入,也许技术和手段并不是很好,但是让人信赖。
当然,也许这种人是工作狂,但是,那又怎么样呢?
也许真的有那么种人,可以在工作中生活,工作就是她的一切不是吗?
还是劝大家在心情低落或是工作不顺利的时候看这样的一部片子,真的会有意想不到的收获也不一定啊。
在我目前的心境中,应该再看一遍《永不妥协》。
无论是对个人事业,还是对爱情,都不应该放弃勇气以及成功的希望!
片名:《永不妥协》 出品:美国主演:朱丽娅·罗伯兹阿尔拔·芬尼获奖情况:2001年度奥斯卡最佳女主角奖艾琳在片子的序幕中是个大倒霉蛋。
这个曾经在地区选美大赛中得中后冠的性感女人在现实生活中却倒了连环血霉。
两度结婚两度离,带着三个小孩,最小的才九个月,破产被一大堆帐单埋葬,找工作屡试不就,开车又差点被人撞断脖子,为此打官司却因在法庭上当众对被告出言不逊而判输。
这个美丽性感同时粗野无比的女人似乎陷入了人生的低谷……艾琳开始了她的奋斗。
她撞进了受理她官司的律师事务所赖住了经理艾德,一个不乏正义感但又一心想赚大钱的老律师,说“我聪明你为什么不给我工作,别逼我求你!
”从而得到了一份档案员的工作。
艾琳在一次为老板找资料的过程中,无意发现当地居民诉讼电力公司的房地产案件档案。
其中的电力公司给居民开的医药费报销单引起了她的好奇。
她开始调查,由此发现了电力企业为谋取巨额利润使用超标水防锈因而污染地下水源,使当地居民致病的机密。
艾琳不顾老板反对,丢下三个孩子只身深入居民家中调查。
调查过程中她发现了这些因地下水污染而受害的家庭为此而承受的肉体与精神上的苦难,并被深深打动。
原本只想赚钱付帐单的她决定为正义而战。
她说服了老板艾德,联合小镇634位居民集体签名上诉,终于告倒了电力公司。
辛克利地区居民为此获赔三亿三千万美元,为美国诉讼史上获赔金额最大的案例。
而这巨大的胜利都源于艾琳这个没有上过法学院没有接受过高等教育动辄“我干你”的女人。
这个女人的风风火火与永不妥协让我着迷。
我觉得这才是美国女人。
当自认为受过法学高等教育的女律师为艾琳在5天之内收集起634名居民的签名而感到怀疑时,艾琳反讽到:“我没有上过法学院,我只能出卖我的肉体,5天之内我为634人吹大喇叭。
”言语粗俗,但绝对是绝妙的回击。
其实这只是一部普通不过的美国故事片,虽然朱丽娅为此而一炮走红,但我仍然不认为片子的摄影与剪辑有什么出彩的地方。
承袭好莱坞一贯的风格,流畅自然但缺乏新意。
我喜欢的是艾琳这个人物以及他身上那种绝不妥协的精神。
她从不形而上地思考什么,甚至“说话不经过大脑”,她只是挺着性感的双峰撇着两条长腿“做做做”,绝不妥协地做,对一切障碍她统统说“我干你”。
我敬佩同时也畏惧这样的女人。
所有在冷水中打摆子或者在温水中泡澡的兄弟姐妹,都来看看绝不妥协的艾琳吧。
经典台词:我不会放弃现在的工作,它使我第一次感到了被人尊重的感觉。
当我到他们中间,他们都不开口,他们在等我说话……我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1053721995
6 is how old my daughter is, 8 is the age of my son, 2 is how many times I've been divorced, 16 is the number of dollars I have in my bank account. With all the numbers I gave, I'm guessing 0 is the number of times u r gonna call. 那段以搭讪为目的、被掘告终的对话。
Erin Brockovich herself had a cameo role as a waitress named Julia R. 影片里全家朱莉带3孩子去餐厅吃饭时,那个服务生就是真实的艾琳。
attended Kansas State University, in Manhattan, Kansas, and graduated with an Associate in Applied Arts Degree from Wade College in Dallas, Texas. She worked as a management trainee for Kmart in 1981 but quit after a few months and entered a beauty pageant. She won Miss Pacific Coast in 1981 and left the beauty pageant after the win. She has lived in California since 1982.艾琳大学双学士毕业,1981年当选选美冠军、太平洋海岸小姐。
Another, which listed 1,200 plaintiffs, alleged contamination near PG&E's Kettleman Hills compressor station in Kings County, California, along the same pipeline as the Hinkley site. The Kettleman suit was settled for $335 million in 2006.后来她继续从事环保斗士事业。
06年的诉讼成功,这次有1200原告。
看这种主旋律励志片好疲啊....
大嘴身材真棒。。。
前半段尚可以凭借其人物的底层出身设置,由奇异魅力完成女性形象书写与励志故事传说。可整体太依赖基于情绪的强话语输出,这不仅有着简略背景与深度的弊端,还在其激昂代入中抹去了人物更多的可能性,虽然电影是将传统法庭戏的陈词(开头段落)生活化的移植放置,并去除因规则而需减少个人特质的标签,达到随心所欲,可只重情绪而不关注深层的弊端依旧存在。这在中段与对象一场中极为明显,对话问题转移至了女主在事业上的成功,并对以往爱情关系遭遇的憎恨,以及整个性别秩序的失望上。可在本身将家庭结构中的男女地位倒转中,忽略了爱情本身,也是此处冲突的原因,事业-感情的时间争夺,疏忽现实中家庭女性的境况。与之相比结尾带男友看望别人的表述更精妙,“因为我要你亲眼看看,你帮我成就的事”,一个真心肯定承担家庭事务对双方工作贡献的表达。
索德伯格凭借这部和《毒品网络》当年一起提名导演两感觉挺牛的,当年索德伯格的两部作品在颁奖季的成绩都挺好的。一个底层女人的反抗史,很不错的女性电影,故事有点像《黑水》,都讲的是以小博大,但是女主角的家庭线感情戏写的更加详细,这也使得主角人格更加完整,包括女主角与老律师的组合也很不错。
剧情还是可以的,挺励志
故事很棒,努力就能获得尊重
一卡一卡的看完的。人生时刻有惊喜,你真不能反驳这个伪命题。
法官那段话和让对面律师喝污染水是精彩点
看这个片名一直以为是非常煽情的励志故事,没想到还有些有趣的喜剧元素在。题材很好,出色的女性形象,可惜除了朱莉娅·罗伯茨的个人魅力外,没有看到更多事件社会层面的延伸,打官司显得好简单?虽是真实事件改编,但看起来真的很“金手指”。
Erin Brockovich 是疯子,因为她的勇敢和正义在我们看来,尤其是现在看来,是那么的不寻常,那么的SB
挺不错的影片
人生赢家类型
专注案子多好。多这么多苦情戏。看不下去。
3点被热醒了爬起来找电影看,居然感动到掉泪...
这部电影作为励志片究竟是亮点在于剧本本身,还是朱丽叶罗伯茨的大咪咪?我认为选角失败是打低分很大的原因。
不喜欢这样的女人(身为女人。。。)
没什么剧情,不知道怎么拿影后的
大部分精力都花在烘托女主角的个人魅力,对生活问题反而避重就轻。
时隔多年留在脑海中的只有靠硬挤和化妆阴影的胸部
居然有胸??可惜全程透露古早味。。。