• 首页
  • 电视
  • 电影

威尼斯商人

The Merchant of Venice

主演:阿尔·帕西诺,约瑟夫·费因斯,杰瑞米·艾恩斯,琳恩·柯林斯,祖雷克哈·罗宾逊,克里斯·马歇尔,查理·考克斯

类型:电影地区:美国,意大利,卢森堡,英国语言:英语年份:2004

《威尼斯商人》剧照

威尼斯商人 剧照 NO.1威尼斯商人 剧照 NO.2威尼斯商人 剧照 NO.3威尼斯商人 剧照 NO.4威尼斯商人 剧照 NO.5威尼斯商人 剧照 NO.6威尼斯商人 剧照 NO.13威尼斯商人 剧照 NO.14威尼斯商人 剧照 NO.15威尼斯商人 剧照 NO.16威尼斯商人 剧照 NO.17威尼斯商人 剧照 NO.18威尼斯商人 剧照 NO.19威尼斯商人 剧照 NO.20

《威尼斯商人》剧情介绍

威尼斯商人电影免费高清在线观看全集。
年轻人巴萨尼奥(约瑟夫·费因斯 Joseph Fiennes饰)一心要向富商千金鲍西娅小姐(琳恩·柯林斯 Lynn Collins饰)求婚,为了这个愿望,他必须付出三千达克特,无奈中他只好向热心肠的商人安东尼奥(杰里米·艾恩斯 Jeremy Irons饰)借钱。碰巧的是,安东尼奥因为生意周转的问题,只能问犹太人夏洛克(阿尔·帕西诺 Al Pacino饰)借来这笔钱。 安东尼奥对犹太人历来抱有强烈的厌恶感,而夏洛克则提出了让人吃惊的要求:安东尼奥必须如期如数的归还这笔钱,否则,他将会切下安东尼奥身上的一磅肉。 巴萨尼奥终于如愿以偿的娶回了鲍西娅,安东尼奥却因为生意失败,在夏洛克的讨债中陷入困境。夏洛克还要趁这个机会,一雪安东尼奥对犹太人侮辱之耻。安东尼奥那一磅肉,看来非割不可了,聪明的鲍西娅却用绝妙一招,化险为夷。热播电视剧最新电影总裁的技师替身极寒之城蚂蚁农场转场追忆:艾伦·卡尔的80年代第一季绝望主夫我们复婚吧翼·年代记第二季孤独摇滚(上)电波女与青春男沥青之城德州巡警第二季怪物先生超超超超超喜欢你的100个女朋友第二季韩国雨衣杀手:全面追缉柳永哲郓城攻坚战加油吧少年风雨俏冤家激情男子汉世界之爱设得兰谜案第三季奇幻☆怪盗朝鲜神枪手让开,别改我男主!雪豹之虎啸军魂心情好的日子风中的诺言蓝鱼狄仁杰之轮回图支教老师诡祭

《威尼斯商人》长篇影评

 1 ) 颠覆了幼小时候的映像

小时候看到莎士比亚的这部剧作,对Shylock非常憎恨,当时他颠覆了我对人性善的初识,把他完全当作恶人的形象树立在心中。

而看到这部电影之后,Shylock在我心中不再是一位恶人了。

影片开头就已经介绍了犹太人收到当时社会的欺压,必须待在类似贫民窟的围墙区域内,如果白天要出城,必须佩戴红色帽子以表明犹太人的身份,犹太人被欺负,被贬低,被羞辱,被基督徒唾面,Shylock就被Antonio唾面,这些人生的经历换作任何一个有血有肉的正常人,都不堪忍受这种侮辱,所以我理解Shylock非要一磅肉来偿还恨意!

W.William Shakespeare把这部剧作定义为喜剧这件事在我心里是一部悲剧,它从某个角度确实歌颂了友情、仁爱和爱情,但犹太人的不平等遭遇呢?

就这样忽略而过了吗?

影片中的Shylock并非完全是一个惟利是图、冷酷无情的高利贷者形象,其实他有血有肉,他在影片中为犹太人的不平等以及奴隶遭遇的压榨而呐喊,他向贵族资本主义既得利益者呼喊人性!

他要那一磅肉是为了祈求法律的一视同仁!

他是呼吁公平的使者,只是方式太过残忍!

他的方式是想彰显自己报复羞辱的心,祈求人性的心!

 2 ) 威尼斯爱恨情仇

没有完整地看过原著,但对于这个耳熟能详的故事也知道个大概,中学时代语文书上的课文和老师的分析,大学期间教授对于其中法律观念与思想的讲解,到如今(大概)比较全面地通过电影了解这部名著,每个阶段都产生了不同的思想冲击。

不过这里仅从电影本身写几点个人看法。

1、很多人说片中人物说话连篇累牍、繁琐矫情,但个人觉得,这部电影的原著是一部莎士比亚式中世纪的戏剧,我不清楚当时的人们在生活中是否都如此对话,但起码搬上舞台後的戏剧台词大概就是如此,你不见《罗密欧与朱丽叶》里面人物说的话比这更繁复去了,那些词藻那些比喻那些韵调,看翻译用中文理解更难以感受这其中的味道,正如外国人看翻译过去的唐诗宋词,意思味道荡然无存。

当然我没说我喜欢这种说话方式,有时我看《罗》时也会为一些对白打冷颤,但对于忠于原著的电影本身,这没什么可批评。

2、我看这部影片首先是冲着Al Pacino去的,从Godfather 到Devil’s Advocate,他的演技都值得为他鼓掌,而片中他的表现更无话可说,犹太人受辱後的不忿和怨恨,作为高利贷者诱人借贷的油滑,作为父亲对失去女儿的痛苦,作为不能拥有定产没有社会地位的犹太人对于仅有钱币的渴望,对于被迫放弃自己宗教的难受与孤独,他都表现得淋漓尽致。

人们都说夏洛克残忍无情,但我怎么只能对这个一辈子深受不公平非人待遇的年迈老人感到可怜与同情,而对那个貌似仁慈却剥夺他人宗教信仰和精神支柱的安东尼奥感到一丝狠毒和更深的报复。

3、因此,与他相对,片中无论是饰演巴萨尼奥的Joseph Fiennes,饰演鲍西娅小姐的Lynn Collins,还是饰演安东尼奥的Jeremy Irons,都失色不少。

似乎巴萨尼奥祗是个只会花钱泡妞和一腔热血的蠢人,鲍西娅祗是个春心荡漾却又多疑擅妒的大小姐,而安东尼奥…4、而奥东尼奥… (莎翁啊,请饶恕我的无礼)我怎么觉得他是个X… 似乎他深爱著巴萨尼奥,而不惜为他舍弃高贵的尊严去求那个低贱卑鄙的犹太人借钱,即使他是去找另一个女人,但为了心爱的他的幸福,安东尼奥甚至舍弃生命也毫无怨言,仅仅祗是想在临死之前能再次看到深深爱著却又不能表白的巴萨尼奥一面。

你没看到他望着巴萨尼奥时眼睛的款款情深,你没看到当巴萨在法庭上告诉他 ”你的生命比我的、我妻子的、全世界的生命都宝贵” 时他刹那的感动与慷慨赴死的勇气,你没看到他看着巴萨尼奥与鲍西娅调情时的痛苦与泪光,最后当巴萨与鲍西娅上房间XX时镜头里安东尼奥孤独寂寞的身影在晨光中是如此令人心痛…… 没有人明白他,大家祗是好意地称赞他品格高尚,为朋友可以两肋插刀,但谁又了解一个生活在文明城邦威尼斯的中老年未婚男X内心的挣扎与苦闷……5、好吧,第4点不喜欢的可以不去看它… >____<6、如果要总结一下的话,抛开那些大义与律法,这个故事祗是,中世纪威尼斯宗教阴影下一个可怜老人卷入二男一女爱恨情仇而最终被打败忽略的悲剧故事。

7、YY完毕。

 3 ) 随便写点儿

关键是法律保护的不是外族人的利益最恨的就是律师他们才真正知道如何利用法律来为主子服务基督教徒觉得世界上只有他们懂得mercy于是莎士比亚让仇恨蒙住夏洛克的眼睛然后利用法律的邪恶本质堵住夏洛克的嘴巴再让金钱捆绑住夏洛克的手脚最后让基督教徒的mercy一点一点地放干夏洛克的灵魂剥夺了夏洛克的的信仰还好心地让夏洛克的女儿找到好归宿来对比夏洛克所说的“我宁愿随便找个渔夫做我女儿的丈夫,也不愿她嫁给一个基督徒”有点类似现在美国梦,和某些顽固不化种族之间意识形态上的冲突

 4 ) Shylock in my eyes

The merchant of Venice tells us a story about friendship, love and religion. Among the three themes, it is the religion that inspired me the most.First, let’s take a brief look at the three main characters in the play: Antonio, Bassanio, and Shylock.Antonio, whom the merchant of Venice refers to, is decent and brave, loyal to his friends and severe to his enemies. As a Christian, he often discriminates the Jewish people, and insulting them in public is often the case.Bassanio, in my opinion, is a good-for-nothing young man. He is obsessed with the beauty and the fortune of Portia, and he borrows money from Antonio to make his trip to woo the hand of Portia. From this we can see that Bassanio is sort of incapable because he can’t even pursue his love all by his own. Shylock, the big villain in this play, is a Jewish merchant. He is described as a mean, greedy, and cold-blooded merchant who sees no other things but money in his eyes. Being a Jew, he lives a lowly life, suffering continuous insults and humiliations from Antonio and other Christians. That explains why he bears deep hatred against Antonio. But objectively speaking, he is a man of endurance and toughness.Then let’s see how the story goes round.Bassanio borrows money from Antonio to pursue Portia. But Antonio has invested all his fortune to his ships and has no cash in hand at that moment. Out of love to Bassanio, Antonio takes the risk to borrow money from his enemy Shylock which demands to cut down one pound of flesh from Antonio if he can’t pay back the money in time.From this treaty we can see what a deep Shylock’s hatred against Antonio, he regard it a good chance to revenge himself. As an old saying says, “an eye for an eye, a tooth for a tooth”. Antonio used to treat Shylock bad, He has insulted the Jew and spat on him, yet he comes with hypocritical politeness to borrow money of him. Now it is the turn of Shylock to treat him back, even more harshly than the way he was treated before.So I think his act of revenge is reasonable to some degree and we should have mercy on him. Being a Jew, he is cruelly abused here and there. The Jews are not allowed to possess private possessions, they are obliged to wear a red hat in public to make sure that they can be easily identified, and they live in the dirty and narrow slums guarded by the Christians, supposedly for their own safety. This is a whole race that is been treated unfairly. And Shylock, to some extent, is one of the representatives of his people who underwent so much injustice. He speaks for his own nation:Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions; fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility? Revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example? Why, revenge. The villainy you teach me, I will execute, and it shall go hard but I will better the instruction. This is the most inspiring part that exerts our sympathy for Shylock, his words of anger, of interrogation, touched me a lot. I started to think about the so-called heroes—Bassanio, Portia, and Antonio, they’re sort of hypocrites. How can they ask Shylock to have mercy when they are showing none on him? See what this gentleman has done to the poor Jew:He hath disgraced me, and hindered me half a million, laughed at my losses, mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, cooled my friends, heated mine enemies; And what’s his reason? I am a Jew.Apparently, Antonio’s behaviors do not accord with his decent figure. It’s worth doubting his personality dealing with others except for his friends. In addition, his actions do arouse Shylock’s anger and detestation, it’s no wonder that he wants to revenge on him. When his mutinous daughter, his only family member, deserts him to marry a Christian taking with her many valuable possessions, including the first ring Shylock gave to his late wife. His servant defects to his enemy; he definitely hates Antonio to death.From this part, we can see clearly Shakespeare’s neutral position in religion, or at least he did not always portray Shylock as entirely detestable, putting him in unfortunate situations where the audience cannot but have some sympathy for him. The court is a place where justice should be done, while what I see from the trial in the end of the play is totally a mockery of justice. Portia disguises as a lawyer, and easily reverses the tide with a little trick of words. This is what law allows? In the name of justice?At the ending of the play, Shylock has lost everything, what matters the most is that he has lost his belief, and he is forced to be converted to a Christian. How can he burden all this changes? He is just an old lonely poor man, how can he be accepted by the Christians and how his Jewish fellowmen look at him? None of my assumption is good for Shylock. He is pathetic, not only for his personality, but also for the social structures at that time. Although I don’t know the religions very well, I do know that we are all born equal. Shylock deserves sympathy, but none of Antonio’s insults. His misfortune doesn’t owe to Antonio, but to that time.

 5 ) 脱下了红帽,却哪儿都去不了

我一直在等,哪怕是一个眼神,好让我知道她在担心着远方的父亲。

我在想,无论是哪一个民族,亲情血缘作为人与人之间最原始也最天然的关系依托,总是不可忽视的。

终于证明了这一点的,是她抚摸着手上的绿松石戒指,忧心地望着水面,似乎在等待着某个时刻或者某个人。

她是夏洛克的女儿,为了爱情背叛了自己民族的人。

她的父亲说:她怎么敢这样,那是我的绿松石,是她母亲利亚给我的,那时我还是个单身汉。

我一直在想,到底夏洛克是更关心失去了踪迹的女儿,还是女儿带走的金钱,但是当我听到他的“绿松石”时,我不再寻找任何线索来证明什么了。

被指为贪婪冷酷的夏洛克,他心中埋藏着最真的感情,女儿的这种几乎可以被称为背叛的出走,让他看起来苍老了许多。

他漫无目的地走在威尼斯的大街小巷中,踽踽独行,茕茕孑立,孤立无援。

他的不安与失望膨胀了他的报复心。

“如果它不能喂其他东西,至少可以喂饱我的报复心。

”电影开场的那一口唾沫具有太强的喜剧效果,“安东尼奥!

”回答夏洛克的是一口唾沫,人群里,一顶红色的帽子,一个苍老的老头儿,一阵安静。

毫无疑问的,我所有的同情都投降了这个犹太人。

夏洛克忍着,正如他所言:我们的民族正是以忍耐著称的。

等到终于有一天他爆发了的时候:他羞辱了我,嘲笑我的损失,讥讽我的收入,斥责我的民族,阻挠我的生意,疏远了我的朋友,激怒了我的敌人,他这又是为了什么,因为我是个犹太人。。

犹太人就没有眼睛吗?

犹太人就没有双手吗?

没有感觉、感情和热情吗?

不吃同样的食物,不会被同样的武器刺伤,不会被同样的疾病打倒,不会被同样的方式治愈,不和基督徒一样,感受寒暑更迭。

你刺我们,我们不会流血吗?

...你毒我们,我们不会死吗?

而如果你冒犯了我们,我们不会报复吗!

如果我们其他方面都和你们一样,我们在这方面也会和你们一样。

如果一个犹太人冒犯了基督徒,他会收到怎样的羞辱,报复?

如果一个基督徒冒犯了犹太人,以基督徒的标准,他该受到怎样的惩罚,当然,报复。

你们教会我的罪恶,我都会施行,但会变本加厉,我会在你们的教导上更进一步。

在鲍西亚咄咄逼人下,他说:“你拿走支撑我房子的支柱,就是拿走我的房子,你拿走我生活的来源,就是拿走我的生命。

”他倒下了,连唯一剩下的信仰,都被剥夺。

他是这样子的一个弱者,他脱下了红帽,却哪儿都去不了了。

 6 ) 多少有点道德绑架了

剧中多少有些道德绑架了。

如果倒过来,异教徒夏洛克上绞架恐怕都不可能得上火刑柱。

看剧的过程中全体人员都忽视了夏洛克受辱于前(不得不说阿尔帕西诺演技精湛)。

另外,安东尼奥明显交友不慎,巴萨尼奥在受刑的安东尼奥面前,除了哀悼几乎什么都没做,把他朋友的身后事比安东尼奥本人都考虑的周全,从头到尾彰显纨绔、愚笨与无能。

当然,全文更是从头到尾忽略了西方最重视的“契约精神”

 7 ) 不属于犹太民族的文艺复兴。。。

观看这部电影是在中央六套周六晚上佳片有约栏目上,电影开始前的广告片就不断放着夏洛特压抑欲迸发的仇恨和愤怒大段说出他内心深处长久被压抑的声音。。。

“他曾经羞辱过我,夺去我几十万块钱的生意,讥笑着我的亏蚀,挖苦着我的盈余,侮蔑我的民族,破坏我的买卖,离间我的朋友,煽动我的仇敌;他的理由是什么?

只因为我是一个犹太人!难道犹太人没有眼睛吗?

难道犹太人没有五官四肢、没有知觉、没有感情、没有血气吗?

他不是吃着同样的食物,同样的武器可以伤害他,同样的医药可以疗治他,冬天同样会冷,夏天同样会热,就像一个基督徒一样吗?

你们要是用刀剑刺我们,我们不是也会出血的吗?

你们要是搔我们的痒,我们不是也会笑起来的吗?

你们要是用毒药谋害我们,我们不是也会死的吗?

那么要是你们欺侮了我们,我们难道不会复仇吗?

要是在别的地方我们都跟你们一样,那么在这一点上也是彼此相同的。

要是一个犹太人欺侮了一个基督徒,那基督徒怎样表现他的谦逊?

报仇。

”要是一个基督徒欺侮了一个犹太人,那么照着基督徒的榜样,那犹太人应该怎样表现他的宽容?

报仇。

你们已经把残虐的手段教给我,我一定会照着你们的教训实行,而且还要加倍奉敬!''于是这样一个北京应该是秋老虎肆虐却笼罩着深秋寒意的周末的深夜,我裹在棉被的温暖中看沙翁的经典名剧《威尼斯商人》。。。

有人曾经提出很多疑问,为什么沙翁的很多剧目,例如《王子复仇记》《奥赛罗》《罗米欧与朱丽叶》。。。

经典演绎也好,另类后现代也好,几乎都被多次不断的搬上银幕,而只有这部《威尼斯商人》好像被尘封到了地下室,影视制作商好像已经忘却沙翁还曾经写过这样一部喜剧。。。

其实当我看完了这部作品后才明白,稍微有一点宗教知识的人就可以体会到戏剧中浓厚的种族歧视色彩。。。

曾经观看过舞台版的《威尼斯商人》,那里的夏洛特尖嘴猴腮,猥亵肮脏,典型的自私卑劣的奸商形象,于是当他再作出要割掉一个“高贵”“优雅”的基督徒商人的一磅肉的时候,所有的观众一定会义愤填膺,而当他最终“阴谋”没有得逞,却得到了强有力的惩罚时,所有观众也一样欢欣鼓舞,一个喜剧的结局,一个坏人理应得到惩罚的经典模式,是最原始的沙翁作品的展现,如果在欧洲文艺复兴时期沙翁这样去写戏剧,我想应该是迎合了当时人的“喜好”,然而在人权和平等已经成为世界共同主题的今天,尤其是经历了二战对犹太人残酷屠杀后,谁都不想再去碰触这样一个敏感的主题。。。

于是沉寂。。。

一个大段的沉寂。。。

而这部新版的《威尼斯商人》,过滤掉原著中的对夏洛特讽刺性的坏人喜剧特性,更多的表现着一个受到迫害的犹太人人性:他有自己忠贞的信仰,他有自己的爱,表现为对自己的女儿和已故妻子的爱,尤其是当他听说私奔的女儿用偷走的他妻子送他的戒指仅仅换了一只猴子的时候,他愤怒,悲伤,甚至眼里流出了泪,说:即使给他100只猴子他也不会换。。。

他对基督教徒的蔑视和人身侮辱,他卑微、屈从和忍耐,然而,当他得到机会可以反抗的时候,他却义无反顾的进行着他的复仇,面对敌人,他说出内心压抑许久的大段表白,最终他手持钢刀,毫不怜悯自己的敌人时说:当你把我形容成一只犹太狗的时候,请不要忘记狗的牙齿。。。

我不能不佩服阿尔·帕西诺(Al Pacino)出色的表演,把这样一个内心压抑,充满仇恨却不得不屈从的人物刻画地淋漓尽致。。。

这部影片恰到好处的将犹太人受到的不公正的迫害表现的银幕上,虽然最后的安东尼奥面对即将的杀戮时也表现出了无奈和悲情,以及他对待朋友的慷慨和“两肋插刀”的“哥们意思”,也同样会让人产生出些许的同情,然而,由于电影之前大段的铺垫,感觉他得到这样的惩罚也是他自作孽的结果,于是背离了原著的主题,完全感受不到夏洛特最终报复失败,却得到了更可悲的结局的喜剧感,取以是观者内心深处隐隐的悲凉。。。

我不知道上述大段夏洛特的爆发性的陈述是否是沙翁原著中的台词?

如果沙翁曾经这样撰写过将要出自一个犹太人的口的大段台词,单就这一点我可以看出沙翁在写这样一部带有浓重种族歧视的剧目的时候内心中尤存的一点对犹太民族的同情和公正。。。

 8 ) 无法逾越的威尼斯商人

看过<邮差>后 顺藤摸到<威尼斯商人>心下想着是传统意义的经典重现谁知道 看完却不甚唏嘘 深刻悲凉和纠结原著已经记不得是否看过所以不能确定导演演绎的此片是否有颠覆莎翁的初衷只感觉故事不如一般口口相传的那般主观倾向更着眼于客观的来呈现故事的来陇源起对这个人人口中的贪吝之徒夏洛克投注了细致的人文关怀从一开始对犹太人普遍境遇的介绍 要戴红帽 不能有财产 被唾弃吐口水 被推河中到对夏洛克个人境遇的介绍 仆人离他而去 女儿偷走家里财产珠宝跟人私奔还大肆挥霍留下他一人在昏黑的房间和下雨的街道上几近疯癫情节慢慢堆砌到他要"报仇"他要那个侮辱他欺凌他的基督教仇人的"一磅肉" 而不要几倍于本金的还款到此 导演让我非常理解了那个贪吝之徒为什么违了贪吝之名而执著于一磅无用的人肉至全剧结束夏洛克的女儿杰西卡忧郁的望着河面渔船上打鱼的人(是夏洛克)么?手上戴着那枚戒指--她的父亲以为她已经挥霍掉了的她母亲的遗物配合清撤到决绝的天籁童声 全剧终莎瓮的喜剧让我从头至尾没有笑出一丝 反倒落泪深深地同情夏洛克 不是因为他是帕西诺饰演可怜之人 必有可恨之处 但悲凉的是 他的可怜可恨又是如此无法逾越他无法逾越地借钱放贷他无法逾越地戴着小红帽 被吐口水他无法逾越地低头做人 在昏黑小屋里抚养女儿他无法逾越地处处节俭悭吝 处处提防他无法逾越他的刻薄 吝啬 愤怒 还有对生的希望所以他又有那么一点逾越 他反抗 虽然狭隘 但那几轮台词 铿铿有声即便那个舍身取义的高贵纯洁的基督徒安东尼奥也有他不能逾越的地方--电影一开始他就向夏洛克这个放贷取利的犹太人吐了一口唾沫在他看来 借钱要给利息是为不义感到的悲 就悲在这里 那些事实追根到底竞都无法逾越那个时代 那些人 故事只能这么发生和 结束无法去可怜具体的某一个人只能看到那个时候 那些人的挣扎 感怀什么叫历史 和 命运再回到现实 感慨莎翁的经典 和导演的功力之外继续面对我们的"无法逾越"...

 9 ) 老瓶装新酒,回味也无穷

看完我整理了一下自己的思路,可以务虚地谈谈跟电影不怎么相关的三点,然后谈谈跟电影有关的三点。

一、与电影不怎么相关的1、我想先开宗明义地讲一下我对《威尼斯商人》这个故事的最初印象,——夏洛克遭到了毫无理由的迫害,在这里我看不到丝毫商业文明和契约精神。

中学时候从课本上知道了这个故事,当时我就无论如何提不起兴趣赞美鲍西亚义正言辞对“仁慈”天花乱坠的描述。

后来看了整个剧本,知道了故事梗概,更对夏洛克的遭遇感到义愤填膺。

看看吧,这,自诩仁慈的基督教徒(包括故事中的围观人众,莎士比亚本人及他同时代的受众),如何颠倒黑白,迫害一个享有二等公民权益的犹太人。

拿走他的尊严,拿走他的钱财,拿走他的公平,拿走他的女儿,拿走他的信仰,还有什么是这些多数派所拿不走的吗?

虽然在历史书上,资本家拥有相对于封建地主的进步正义,履行契约拥有相对于毁信弃诺的社会正义,但是在微观的事件里,我们能看到的只有多数人对少数人的正义。

2、感谢安·兰德,我的意思是《阿特拉斯耸耸肩》(以下简称《阿》)这本书,告诉我,自私不是一种错,——“人人为自己,上帝为大家”,“人不为己天诛地灭”。

也许我们不必把事情说的这么决绝,为资本主义唱赞歌,也不必告诉自己一定要倒向另外一种世界观。

我想有一点确认无疑的是,《阿》向我阐明了一个一直以来都很明显的道理:创造世界的人有资格享有它,创造财富的人有资格支配它,创造财富的人也同时为弱者提供里庇护,帮助世界摆脱无聊的空虚。

这个道理再明显不过,但是我们总是不经意地在心底恶毒地诅咒财富和劳动(我不是简单在说仇富)。

我们赞美这个世界上的艺术和道德,赞美从自然中发现并由人类规定的明晰法律。

我们徜徉在情操和美的海洋,唾弃每一枚带血而生的金币。

我清楚地记得我高中时候喜欢的一段余光中的《逍遥游》,——“那是天真的时代,圣人未生,青牛未西行。

那是青铜时代,云梦的瘴疠未开,鱼龙遵守大禹的秩序,吴市的吹箫客白发未白。

那是多神的时代,汉族会唱歌的时代,有梅野有蔓草,自由恋爱的时代。

快乐的Pre-Confucian的时代。

”我陶醉在古典的世界,追求真正的美,干干净净,不带一点意外。

但是,这是对真实世界的一种伤害。

真实的世界建筑在火车枕木和企业家的通宵未眠上,诗人和作曲家获得了一点施舍,却反而诅咒这枕木和通宵未眠,诅咒财富的安然获得。

是的,直到看到《安》我才明白这一的情况是大大的乖谬,才明白真相如何皎若明月,却被弃如敝履。

夏洛克辛苦工作,放贷,收利,攒钱,安心守法,作为一个早期金融从业者推动威尼斯成为彼时世界的明珠。

千千万万个夏洛克忙碌辛苦,四处奔波,让哥伦布和麦哲伦的船能够联通世界,让瓦特的蒸汽机转动,让贝尔的无线电通达,让资本和科技的洪流席卷全球,带来有史以来人类可以获得的最大福利,——他们拥有了财富。

巴萨尼奥们在做什么?

留恋于销金淌银的晚宴,妓女的裙角,高尚的音乐,以及对财富创造者的鄙视?

谁借给你钱,让你娶到漂亮姑娘?

谁又恪守清贫,积攒家业?

从这个角度上讲,夏洛克与血汗工厂的工人是一样的,他们同样付出了劳动和心血,但是被被人收割了成果。

这不是资产阶级和无产阶级的矛盾,这是兢兢业业者和不劳而获者的矛盾。

顺便聊聊刘志军吧,是的,没有看错,就是前铁道部长刘志军。

跟《安》类似的是,主题都是铁路。

是大众对抗更先进铁路的故事,加入对推动铁路前进人批判的碰巧都有灾祸的担忧、花边新闻、锒铛获刑、落井下石。

还好现实世界不是小说,刘志军本人与小说中主人公所为也差别很大。

但是,只是讨论下铁路建设本身,就可以看到我们所受到的蒙蔽。

高铁上线的时候,民间舆论一片反对,理由无外是提速带来的安全隐患以及对铁道部占据优势资源的不满。

尤其动车事故,使得铁道部声誉跌到0点,高铁一度要停滞不前,这是我们熟知的往事。

但是现在看看我们的身边,高铁成了不可或缺的元素,它的便捷、舒适、安全、快速,赢得乘客的交口称赞。

难道我们没有发现这种前后不对应,和我们自己的矛盾吗?

即使在意识到这个情况后,我们开始一分为二地看问题:问题和腐败是刘志军们和铁道部的,高铁便利和全球第一的里程数成就是我们全体民众的。

审判刘志军的时候,没有人再关心他为高铁事业做出的贡献,反正他已经是阶下囚了,我们最感兴趣的是他到底贪污了多少个亿,有多少个情妇老婆这样的花边新闻。

是世界把高贵品德都隐藏了起来,还是我们注定喜欢低俗和无趣?

在拐跑了夏洛克女儿的罗兰佐对着月光大谈音乐的时候,不知道他是否意识到他自己的可憎。

3、我必须聊聊普世价值。

是不是应该有一些规范可以应用到现在也可以应用到古代,可以应用到此处也可以应用在彼处,可以应用在我身上也可以应用在你身上,不论我是男是女,是美丽的还是丑陋的,是富有的还是贫穷的,是正直的还是邪恶的,是多数人还是少数人。

假如有这样的东西,我愿意称之为普世价值。

如果我们认同公平、正义、契约是普世的,那么我们就应该无条件承认它们的权威性,不让它们因为咄咄的逼问和似是而非的争辩而面目模糊,不让“仁慈”、良心让它失去力量。

对不起我这次要举的例子是夏俊峰案,此案在官方、推手、媒体和不同意见的渲染下已经诡谲无比。

据说关于它的辩论的较高层次,是关于所谓“理中客”的,即理性、中立、客观。

支持理中客的认为这是普及一切的前提,反对者认为在强弱分明,善恶分明的情况下支持理中客本身就是为恶,因为弱者没有精力和时间经受质疑、批判。

那么在这里普世价值在哪里呢?

就是“善”吗?

善本身是很宏大的,它只能是目的,无法在方法上确保自身的普世性。

如果对弱者不加质疑地保护,是否应该假定有高于普世价值的善呢?

是否善恶可以超越公平和真实呢?

我不这么认为。

对于夏洛克的案子,和莎士比亚的小说,有说者认为我们应该回到历史背景里去理解,——在当时这样的故事确实是正常的喜剧的,但是恕我无法理解。

我认同莎士比亚有创作的权利,理解16世纪基督徒的反犹情结,但是我不认同将莎士比亚绑架在解读者本人的理解上,也不同意在当时故事背景下夏洛克就算是罪有应得,我认为他应该获得彻底的翻案。

反犹话题是苦闷沉重的,本电影推陈出新的演绎也体现了现代人的进步,但是及时在当时反犹也不应该是理所应当,破坏契约也不应该受到仁慈的包庇,敢于建立契约者就应该有履行契约的义务,这是多么明白无误的道理。

你如何能做到自己蓄奴却言之凿凿地骂别人不懂仁慈?

这就是普世价值。

二,与电影比较相关的。

1、狂热赞美阿尔帕西诺,影史上最伟大的演说家之一,最百变的角色扮演者之一,最深入骨髓的老戏骨之一。

不说教父、也不说闻香识女人,在这部电影里他闪烁的眼神、伛偻的站姿、一高一低的肩膀、两次痛哭失声以及法庭上关于平等的演讲,看完电影闭上眼睛也无法抹去他的魅力。

看这部电影的时候努力想找回那个风度翩翩、沉静入海的影子,但是我只看到了闪闪躲躲,偶尔如毒蛇般攫起的夏洛克。

一切赞美归于你。

2、看到这部电影,不可避免想拿它与我前一阵子看过的《悲惨世界》相比,非常遗憾的是,《悲惨世界》实在缺乏跟它相提并论的厚度和丰富。

单论《威尼斯商人》和《悲惨世界》原著,即使有文无第一武无第二的说法,毫无疑问也应该是《悲惨世界》胜出。

雨果写书,如同刺破舌尖写经书,皇皇巨著摆在这里,看完只有服气。

《威尼斯商人》诚然是个经典的好故事,但是不论气魄、情节、功底都逊色《悲惨世界》远矣。

但是说到电影上,《悲惨世界》对人物刻画的单薄,对法国革命的简单铺陈,演员的用力,都很难与《威尼斯商人》比。

可惜阿尔帕西诺老了,不然去担纲主演冉阿让也许能够给《悲惨世界》加点分。

3、最后谈谈女孩子。

在一群蠢笨痴呆的男人堆里,有一个鲍西亚,不得不说是一个惊喜,可以说巴萨里奥完全配不上她,不管是财富、才智、心机还是品性。

巴萨里奥只是一个丝毫不努力毫无信义可言的花花公子,怎么配得公主一般的鲍西亚?

让我想起来《悲惨世界》(原著)里也有一个姑娘,我说的不是芳汀,也不是珂赛特,而是艾潘妮。

这几乎是全书除了冉阿让外唯一一个有人性闪光点的人,她机智,勇敢,有主见。

但是她最终没有得到马吕斯。

《红楼梦》里冷子兴解说天地间的生物都是禀气而生,有人禀赋的清气多,有人则全身浊气(大意)。

贾宝玉自认是污浊不堪的男子,林姑娘是天仙一般的人。

那么,鲍西亚和艾潘妮就是天仙一般的人,在他们接触的周围,全都污浊不堪。

就像夏洛克女儿跟罗兰佐私奔的时候说的“爱情是会让人盲目的”,当鲍西亚们奋不顾身地爱上一个傻逼的时候,这是多么巨大的一个悲剧。

但是反过来,马吕斯选择了洋娃娃似的珂赛特却忍心看艾潘妮死去的时候,这又是一个多么巨大的悲剧;还有陈家洛对霍青桐,段誉对木婉清……=====================================================是为评。

 10 ) 颠覆的中学课本

本来以为夏洛克跟福尔摩斯1个拼法,看了发现不是这样。

本来觉得犹太商人是个不怎么的的反面角色,发现这是被中学课本节选的彻底误导。

话说看下来感觉就是一个犹太人被1群基督徒戏弄了。

戒指的设计不很完美。

阿尔帕西诺不愧是个老戏骨。

有位小暧昧在里面。

Jessica这个人物有点累赘。

酱紫。

《威尼斯商人》短评

只有夏洛克是个正常人。。。

6分钟前
  • 囍夭夭
  • 还行

虽然对犹太人没好感,但是这片里的基督徒真的是太欺负人了

8分钟前
  • Thor
  • 推荐

导演不会拍女人!

11分钟前
  • 九尾黑猫
  • 还行

有点难看了

12分钟前
  • 无论魏晋
  • 较差

英语课上看的,充满基情的吻太带劲了。

14分钟前
  • 小觞君
  • 力荐

好基,好惨

18分钟前
  • LUOLUOWUDI
  • 较差

鲍西亚就是诡辩,对夏洛克太不公平了。莎翁喜剧,完全就是个悲剧吗!“若你戳刺我们,我们不会流血吗?”“若你呵我们痒,我们不会发笑吗?”“若你对我们下毒,我们不会死去吗?”“若你加害于我们,我们不应该复仇吗?”

23分钟前
  • 瑶瑶
  • 还行

莫名其妙!

26分钟前
  • 周庄胡同
  • 很差

要命

30分钟前
  • 怀燧
  • 较差

FUCK U SHAMELESS CHRISTIAN BASTARD

35分钟前
  • momo
  • 较差

算是改编得不错吧,冲着阿尔帕西诺看的……

38分钟前
  • 胖茶壶
  • 还行

好不符我的价值观,仅仅只是表演而已

40分钟前
  • 一泊汪洋
  • 很差

复习了下语文课,但作为电影 这华丽丽的让观众体验的是台词的魅力…电影表达式太差了吧

42分钟前
  • 阿部
  • 较差

莎士比亚笔下的夏洛克,既可怜又可恶,可能这种可怜和可恶互为因果。几百年后再看,犹太人一如既往。

45分钟前
  • 奇格格
  • 推荐

看在几位大叔的份上

46分钟前
  • RD
  • 还行

Pacino太棒了!感觉很忠于原著啊,台词基本都是莎翁风格的

48分钟前
  • 坏坏小丑鱼
  • 推荐

不论历史和宗教如何,电影里站在我们面前的是活生生的人,而就人而言,我只看到了全片一堆所谓的正义人士欺负一个可怜的犹太老头

52分钟前
  • 会花光的金子
  • 还行

8.0。看过之后引起我极大不适。首先,我是帕西诺铁粉,情不自禁站队,另外,帕西诺扮演的夏洛克诉求合理,符合我的价值观,最后,这些道貌岸然的基督徒以及她们令人厌恶的高贵真的没给人什么好印象。女扮男装巧取豪夺得来的胜利更是让人愤慨,于是我的心完全在夏洛克一边。看了影评,有人讲,原著正是这样的设定,这完全勾起了我的好奇心。我决定中英文各买一本,彻底了解下莎士比亚的真正用意。从电影来说,我觉得,它像一个预言,预言这些高尚的人,迟早会为了自己的利益背叛自己的诺言,预言,他们终将再次出卖他们的女人,出卖自己的信誉,这是标榜仁慈和诚信的高贵人群不易被察觉的最丑恶的一个面。有了一系列思考之后,我开始觉得这部电影寓意深刻了,于是更加坚信这颗心值得被挖出来…

53分钟前
  • 九段
  • 推荐

这片子属于阿尔帕西诺饰演的夏洛克之怒,除了这一段,这部电影完全没有展现出喜剧该有的欢乐,最后对夏洛克的审判比割掉一磅肉还残酷,实际上,原著中高贵、临危不惧的安东尼奥在这部戏里就是一个活该掉肉的老头子。电影没能摆脱戏剧的手法来演出,这是让人觉得十足无趣的一点,我宁可去剧场看演出。

55分钟前
  • 饭夫斯基
  • 较差

怎么感觉跟以前学的课文不一样?怎么感觉一群纨绔子弟合伙欺负一个犹太老头儿?太可怜了女儿跟人跑了钱也没了…犹太人招谁了?从古代开始就挤兑人家?那个倒霉媳妇也够讨厌的,还因为那个戒指没事找茬…想看帅气的帕西诺和约瑟夫,看完却有一种很不爽的感觉…

57分钟前
  • 小安oh尼
  • 还行