看这部电影前我做好了哭的准备,有那么两三下眼泪就要出来了,可最终我还是没能哭出来。
我很喜欢这个剧本,虽然是个很悲伤的故事但却没有太多刻意煽情的情节,每个主要人物个性也都很真实。
但是电影的节奏实在是太不流畅了,导演就是按时间顺序把每一段戏串起来了而已,太过平铺直叙,完全没有讲故事的技巧。
电影有很多很感人的片段,但由于故事的节奏太平,导致观众无法最大程度的被这个故事打动。
我每次被摩尔的表演感动到鼻酸的时候影片却已然切换到了下一个章节。
摩尔的表演是电影的亮点,你可以明显的看到面对疾病人自然的五个阶段的情绪变化:Denial-Anger-Bargaining-Depression-Accepetance 溢美之词也不多说了,她对得起奥斯卡提名。
Kristen Stewart在电影里扮演了女主的小女儿,在三个小孩中和母亲有最多对手戏,从她的戏份里你可以看出她是三个子女里最有个性的一个,她不愿意被母亲挟持她的人生,她要追逐自己的梦想,但当母亲病重时是她主动搬来照顾母亲,这个角色身上有很多戏剧的冲突也有很多层次。
我一直觉得KS是有演技的,早些年在the cake eaters里她表现得就还不错。
很多人说她这次演的好,但我觉得她塑造的女儿形象还是不够立体,女儿既叛逆又温情的矛盾个性不够清晰。
没有要黑她的意思,但是她可以更好的。
另外,Kate Bosworth在电影里太美了!!
戏份虽少但形象很鲜明。
总之,乏力的叙事无法遮盖上乘表演的光芒,电影还是值得一看的,三星推荐。
看过这部电影应该都忘不了这篇感人的演讲稿。
小译一下,多有不足。
Good morning, it’s an honor to be here. 大家早上好,我很荣幸今天能在此演讲。
The poet Elizabeth Bishop once wrote: 美国女诗人伊丽莎白•毕肖普曾经写道:The art of losing isn’t hard to master. So many things seem filled with the intent to be lost that their lost is no disaster. 失去的艺术并不难掌握。
太多事物仿佛准备好,离我们而去。
那么这样的失去,也并非灾祸。
I am not a poet. I am a person living with early onset Alzheimer’s, and as that person I find myself learning the art of losing every day. Losing my bearings, losing objects, losing sleep, but mostly losing memories. 我并不是诗人。
我只是一个患有早发性阿兹海默症的病人。
这个身份让我开始学习失去这门艺术。
我失去了优雅,失去了目标,失去了睡眠;而失去最多的,则是记忆 。
All my life, I’ve accumulated memories; they’ve become in a way my most precious possessions. The night I met my husband, the first time I held my textbook in my hands, having children, making friends, traveling the world. Everything I accumulated in life, everything I worked so hard for, now all that is being ripped away. As you can imagine, or as you know, this is hell, but it gets worse. 我的一生积累了各种记忆。
从某种意义而言,它们已经成为了我最珍贵的财富。
我与丈夫相识的那个夜晚,我初次拿到自己编写的教科书之时;我生儿育女,结交挚友,周游世界。
此生积累的点点滴滴,拼命付出的收获种种,如今都在与我渐行渐远。
也许你有所了解,或者你可以想象,这种感觉如同深陷地狱,并且逐渐恶化,越陷越深。
Who can take us seriously when we are so far from who we once were? Our strange behavior and fumbled sentences change other’s perceptions of us and our perceptions of ourselves. We become ridiculous, incapable, comic, but this is not who we are, this is our disease. And like any disease, it has a cause, it has a progression, and it could have a cure.当我们变得与过去的自己大相径庭,还能有谁认真相待?
我们举止怪异,谈吐结巴,变得让别人大跌眼镜,甚至让我们自己都感到陌生。
我们变得滑稽可笑,变得笨拙无能。
但这并不是真正的我们。
只是这种疾病把我们变成了这副模样。
和所有疾病一样,这种疾病也有根源,有发展,也一定会有办法治愈。
My greatest wish is that my children, our children, the next generation do not have to face what I am facing. But for the time being, I’m still alive, I know I’m alive. I have people I love dearly, I have things I want to do with my life. I rail against myself for not being able to remember things. But I still have moments in the day of pure happiness and joy. And please do not think that I am suffering, I am not suffering. I am struggling, struggling to be a part of things, to stay connected to who I once was.我最大的心愿就是,这种境遇不会在我的孩子,我们的孩子,我们的下一代身上重演。
但是至少此时此刻,我还活着。
我知道,我还活着。
我还拥有我爱的人,我还拥有要在有生之年完成的梦想。
我因为自己无力维持记忆而自我责备,同时我也拥有着纯粹的幸福时光。
请大家不要觉得我在备受痛苦折磨。
我没有遭受痛苦。
我只是在奋力抗争,让现在的自己尽量存在于生活,让过去的自己尽量存在于现在。
So living in the moment I tell myself.于是我告诉自己,活在当下,珍惜现在。
It’s really all I can do. Live in the moment, and not beat myself up too much, and, and not beat myself up too much for mastering the art of losing. 这是我力所能及的全部。
活在当下,珍惜拥有,不对自己求全责备,也不催促强求自己通晓失去的艺术。
One thing I will try to hold on to though is the memory of speaking here today. It will go, I know it will, it may be gone by tomorrow. But it means so much to be talking here today like my old ambitious self who was so fascinated by communication. 但有一件事,我会努力记住,那就是今天在此的演讲。
我知道,这份记忆定将消逝,也许明天,它就会消散全无。
但这次演讲对我来说意义非凡,因为它让我看到了过去的自己,那个雄心壮志、深爱语言的自己。
Thank you for this opportunity. It means the world to me. 感谢大家给我这次机会。
于我而言,它已是整个世界。
Thank you!谢谢大家!
So living in the moment I tell myself.It’s really all I can do. Live in the moment, and not beat myself up too much, and, and not beat myself up too much for mastering the art of losing.
后来我才知道,这部电影是根据小说而不是非虚构故事改变的。
看这部电影的过程中,我最大的感受就是一切都好巧啊。
得阿尔茨海默病、说不出一些言语的主人公恰好是一名语言学家,语言学家的老公正好是一名搞科研的医生可以和神经科医生针锋相对,主人公恰好有一个女儿要演《三姐妹》来点题,主人公除了女儿不上大学执着于表演、老公执着于事业而不能全职照顾自己之外没有什么值得担心的事情,主人公除了核心家庭没有其他家人朋友(感情好的母亲和姐姐在主人公18岁时车祸去世,正好又为主人公失去记忆增加了痛苦),等等等等。
除了设定中的不合理之处,情节中的巧合之处也太多,打开让自己自杀的视频时恰好周围一个人都没有,宁死不把电脑抱着上楼导致自己无法完成自杀,等等等等。
而这一切巧合,都为了反应的主题是:得阿尔茨海默病,失去自我和记忆是痛苦的。
但是,难道有人一开始不知道这一点吗?
虽然我从未照顾过重病的病人,但我近距离见过这样的人。
以我的理解,这种病人的无力和痛苦源自于自己无法像之前一样生活,或者以自己想象中的方式生活。
而这种方式带来的挫败感往往又需要发泄到照顾自己的人身上,这意味着照顾病人的人往往承受肉体上的疲惫以及精神上的额外负担。
因此,一个人除非是孤岛般存在,不然任何重疾带来的问题一是肉体的,而是社会性的,而这两种折磨的最痛苦之处往往是日常生活中无时无刻的疼痛和无力感,而不是某个特定时间的爆发。
然而,片中对疾病的展现都是戏剧性的,而且是表象的,而且充满了更多的思考而不是感受。
另外,电影中痛苦的仿佛更多是主角,其他人顶多眼泪打转,然而照常生活。
电影的出发点是典型的“我”,即病人本身。
“我”失去记忆是痛苦的,“我”必须没有尊严的苟延残喘也是痛苦的,而他人不去为这么痛苦的我妥协真是自私至极。
丈夫本人为了病人如何妥协如何照顾如何痛苦完全没有展现,只有丈夫不愿留职停薪陪主角,以及丈夫执意换工作等细节让人觉得丈夫就是个无情无义之辈。
能够让主角如此注重于自己的感受,在很大程度上是因为她得的病突如其来(主角刚刚50岁),所以显得悲剧。
但实际上,65岁以前得阿尔茨海默病的人只有5-10%,其中更是只有13%是因为基因遗传。
这也就是说,阿尔茨海默病的残酷对于一般人来说在于一个人要同时承受衰老和失去记忆,而像主角这样的案例很难代表大多数阿尔茨海默病患者。
不能代表大多数阿尔茨海默病患者的另一个层面是主角的社会阶层。
主角和丈夫是原配,收入高到在曼哈顿有两层小楼并可以支持三个儿女读书和职业排话剧(承担话剧演出成本),其中医学院毕业的儿子前途似锦(理论上来说已经26岁以上),大女儿不但成婚而且也有了后代(也就是最大30岁已经有了孩子,在美国中高产阶级简直是难以想象的情况),小女儿就是排话剧居然也生活得波西米亚。
夫妻二人都是博士,其中主角更是在年纪轻轻有了三个孩子后(以儿子最大来推算她也是23岁怀孕)还能在50岁成为哥伦比亚的正教授。
在家庭收入方面,双收入家庭在其中一个人倒下后并需要雇用保姆后,似乎对家庭的生活完全没有影响。
总体来说,这简直妥妥的是美国的1%甚至更高层次的精英。
1%的得病几率发生在收入1%的人身上的确让故事更加戏剧,但一个人的悲剧真的比数以千万计的普通人在得病后在知识、经济、社会等各方面的挣扎更悲剧吗?
如果是真实的故事,那么一个生命的悲剧确实和所有生命的悲剧是等同的,如果是自己编的故事的话……
如果有一天我们真的得了阿尔茨海默病(老年痴呆症),应该选择继续生活下去,还是选择安乐死跟这个世界告别?
这是个看似很好决定实则很难的问题。
我们都说生命诚可贵,可当你几十年来所有的记忆都消失的时候,当你无法再辨认出周围所有人,当你生活不能自理的时候,我们生命的价值还剩下什么?
其实,如果单纯记忆丧失,比如有人车祸失忆,似乎还没有阿尔茨海默病这么可怕,因为即使你找不回记忆,你还可以重新创造记忆,而他们却再也没有机会了。
最可怕的,似乎还是人们对于这个病症的歧视。
女主曾说,我宁可我患的是癌症,而不是这个会让你接受他人奇怪目光,尊严丧失的病症。
这么看,社会对于很多疾病的认知都是存在疏漏的,比如抑郁症,比如阿尔茨海默症。
影片用暖暖的色调去拍悲伤的故事,人物情绪的变化也很真实的呈现,女主自己,女主丈夫,女主孩子们的不同反应情绪变化都很细腻。
女主虽然从哥伦比亚大学的语言教授变成了如今的样子,可她仍是很幸运的。
周围的人纵然最开始还在表面承认心理反抗她生病的事实,但是后来都是用最浓的爱对待她不离不弃。
影片中有一幕她丈夫在领她去吃冰淇淋,替她点曾经有记忆时喜欢的口味后,默默的在她吃的时候望向她的那一眼,真的刻画的好棒,对妻子浓浓的爱,惋惜,伤感,痛心,苏苏的却看后万分痛心大概就是这个样子吧。
如果有一天,对于你自己来说,生活已无质量可谈,或者说你都已经不懂什么是生活自己是谁,这对于他人是精神折磨,但却没有人想放手,那么这种时候是就如此生活下去,还是真的早早写一份声明,然后安静的离开这个世界哪?
大概真的只有那句话,Everyone has his own choice.
Still Alice 讲述了50岁的主人公——哥大语言学教授 Alice (Julianne Moore) 发现自己得了非常罕见的“Early Onset Alzheimer (早年老人痴呆)”,在之后病情逐步恶化过程中自己和家人如何继续生活的故事。
同样作为今年靠主角的演技而击出奥斯卡奖水花的片子,之前不久看过的《万物理论》也是一部展现病情逐步恶化的电影。
但《万》貌似更突出了霍金ALS疾病人生中唯美积极的一面,而《依然爱丽丝》却展现了疾病现实的一面。
很巧合的是,《依然爱丽丝》的导演Richard Glatzer在2011年同样被确诊为ALS患者,而很多影评人都猜测那次诊断是促进这部片子成型的一大推手。
影片的拍摄制作质量一般,但是我觉得从演技、到剧本里人物之间的互动都很棒,把这个家庭应对疾病的方式表现得很真实、也很踏实。
影片里没有坏蛋,也没有圣人,甚至就连Alice的缺点也非常明显(有时对由Kristen Stewart饰演的小女儿的态度非常不在本)。
但是它对于一个家庭应对妈妈患病的由震惊、到接受、到心碎、到继续的现实,对于表现老年痴呆症对一个相对年轻的事业女人的打击,都非常到位和感人。
Julianne Moore的表演非常有张力,她大呼小叫的时候很少,大部分时间都很有控制,但又恰到好处,感情收发特别自然,在兴奋点上也就不显得过头。
很多人都说Meryl Streep 是外星人,因为她的演技太超群,太容易被旁人洞察,太善于感染同一场戏里的其他人。
但是在我心目里,Julianne Moore才一直都是这么一个演员。
Boogie Nights里的AV女优、接替Jodie Foster演Clarice,Don Jon里平实又性感的Esther,Game Change里的Sarah Palin,等等,好人、坏人、大小角色,她摇身一变演谁是谁,而且让你觉得那么的轻松,却那么有感染力。
我在大学时也觉得她长得不是我喜欢的那种脸,但是她总是令我很感动。
片子很悲伤,泪点很多。
我不是一个好的电影观众,因为看得太多电影电视,如果觉得以前看过,那么就可能觉得俗。
但凡是电影、电视里有humanity的地方,我都是第一个被打动的。
这部片子也不例外。
看的片子多了,就会慢慢觉得,有时候并不是角色们都在哭的时候你才会哭,有时候,正是角色们在笑着谈论blow job的时候,才是让你感动的。
Kristen Stewart总是提醒我自己曾经喜欢过Twilight,所以看到她总有一丝不爽。
但是她在这部电影里非常好。
前面一段讲到看过太多电影的缺点:由于看过太多Alec Baldwin了,我一直在怀疑他演的丈夫在外面有外遇什么的,但是没有,所以大家不要分心去想了。
影片的重点不是Baldwin和Moore的夫妻感情,而是Moore跟Stewart的母女之爱。
片中的Kristen Stewart 是一个对表演事业很执着的小戏子,前路崎岖,暂时在一个Angels in America的剧组里饰演主角之一Harper。
片尾,她对妈妈读着自己角色Harper在剧本里的结尾独白,而那些语句对于妈妈来讲只是音符罢了,失去了意义。
女儿问妈妈,“这部剧是什么意思啊?
” 妈妈艰难的说出,“Love.” 这大概讲出了我对Angels in America最初的印象,如果你没有看过Tony Kushner写的《天使在美国》,或者2012年的《林肯》,我来介绍一下,Tony Kushner写的东西本来就有些晦涩,我在大学时第一次看完《天使》,就是什么都不懂。
《天使》涉及的议题非常广泛:种族、宗教、里根的政治、艾滋、性取向……但粗粗一想,这部7小时话剧吸引我的就是冲破这些划分的界限的共鸣和“爱”。
Alice那句呆呆的“love,” 让我觉得格外的熟悉、温馨,也激起了我更多的共鸣和感动(连听不怎么懂话的Alice都能体会到《天使》浓浓的爱意,这还从侧面表明了Kushner 的水平)。
片中的温馨场景不止这些,但是整体带给人的情绪却还是有些阴暗和恐惧的,但它却不让人消极,这是片子的出发点,也是片子的成功之处。
我在《万物理论》的影评里故意拼出了ALS到底是什么,并提到了持续了整夏的冰桶挑战。
但是想想还是不够,既然讲到了两种非常需要关注的疾病,不如多出一份力,附上一段感人的视频(开头比较无厘头):http://v.youku.com/v_show/id_XODQ2NTE1ODE2.htmlALS是比起老年痴呆更令病人恐惧的一种病,由于这种病遗传,很多人生下来就知道自己是否会得病,成年以后每一寸肌肉的抽动都会让自己胆颤,因为那可能就是第一病征。
Alice在影片里的老年痴呆症也是由基因携带的,所以我想让大家看完上面那段视频,然后再想想《依然爱丽丝》里面的一些人物,可能会有一层新的感受。
这篇影评个人的东西讲得略多,但是也介绍了不少信息,如果信得过我,可以去看看HBO拍的《天使在美国》,它也是压抑却不消极,我把我的毕业论文当作影评发到了它的豆瓣页上了。
另外,《天使》的导演Mike Nichols 11月份刚刚去世,他是得过格莱美、艾美、Tony、奥斯卡四个奖的人,精通各种艺术风格,备受敬爱。
去搜搜他的片子吧。
1 同样是关注阿尔兹海默症,《我脑中的橡皮擦》是典型的韩剧有三宝套路,车祸、癌症、医不好,《Still Alice》则一直既往地拷问美国中产阶级家庭的抗击打能力。
以Memory为主题,很容易讲出吸引人的故事,尤其是科幻片,比如Totally Recall,Edge of Tomorrow,Source Code这一系列。
记忆在不同的时空之中穿梭,于细微之处寻找痕迹。
记忆如果错乱倒置人格分裂,则是数量更加庞大的精分片系列。
看过一篇叫《逆行的钟》的短篇,讲一个倒退人生的故事,人的降生是从墓地开始的,倒着活回去。
“他们变得相爱,变得彼此信任,变得默契而心照不宣。
然而残酷的时间随着逆行的钟渐渐吞噬着他们的美好回忆,他们每共同做一件事情,就会共同遗忘一件事情,感情也会随之减温。
于是他们渐渐开始有隔阂,变得陌生而拘束,不过他们之间也回归了几分激情与新鲜感,言谈间多了几分羞涩和矜持,这些都是足以令人脸红心跳的瞬间,他们虽然不再亲密,却开始像朋友一样相敬如宾,他们忘却了所有彼此的缺点与不快,尽管每一天的对方都会显得更为陌生而神秘,但这种青涩的感觉却无端让自己的心跳一天天地在加速。
终于有一天,他们坐在一起,共同分享最后一杯咖啡,将对方的电话从自己的手机里永远地消去,然后开心地交谈,彼此寒暄。
当他起身坐回了自己的位置上,远远望着她时,脑海里仅剩下对于她的好感与好奇心在燃烧蒸腾。
最后,他起身倒着走出了咖啡店,而那个姑娘,从来都没有在他的回忆里存在过。
”故事讲的非常浪漫,就像是《本杰明巴顿奇事》里面皮特和凯特布兰切特在恰好的那一刻里的所有心动。
但阿尔兹海默症的遗忘是完全不一样的,是残酷的。
因此也是这一类片子存在的意义。
2 Alice的身份设定是知名语言学家,或许是为了加深人生无常之感。
作为一个高级知识分子,我们看到了她对抗遗忘的方式的逻辑性,文件夹分门别类,记忆练习,用笔划字以避免重复。
由此就比别人忘得少些吗?
并没有。
分享会上的演讲尽显一个女性知识分子病中的悲怆,去忘记曾经付出数倍于人的努力才建立起来的一个完整的思想体系。
那一刻她是格外清醒的,格外痛苦的。
3 跟韩剧的为爱痴狂完全不同,看病有医院和医生,在家有护理,影片所塑造的丈夫对Alice的实质性关怀几乎是缺席的。
从得知病情的焦躁,到看着Alice半夜找手机的无语,再到最后的离开,他是诚实的,难以接受这一切。
丈夫预设的垂垂老去是执子之手与子偕老,而不是一个最熟悉的陌生人。
这与韩剧里面痴情男子的设置截然不同。
Alice曾经自己去看过疗养院,但最后她已经丧失了主导自己的能力。
4 子女关系的布置上中规中矩。
三个孩子,一个学医一个学法一个拒绝上大学。
在这里可以关注两点,一是基本反应了美国的亲子关系,双方都是独立的人格,好处是一般不会出现『父母皆祸害』所描述的种种父母对子女的控制欲(尽管Alice非常希望小女儿上学找份稳定工作,当终究也只是止于念叨),弊端则是亲子之间似乎也没有那么亲密(《八月奥色治郡》),涉及到的是东西之间的家庭伦理。
二是三个孩子,最终来陪伴Alice的是看起来最『失败』的小女儿。
注意父亲和大女儿、儿子讨论如何『处理』Alice的那场戏,三个人围坐在饭桌,表明仍然维持着家庭的温馨,Alice独自坐在客厅对着他们,跟家具混为一体。
三个人相互肯定对方的付出,但没有一个人真正关心她在想什么。
只有家庭会议上缺席的小女儿Lydia,第一次说她看出来妈妈有病了(被大姐打断),第二次耐心回应妈妈的反复提问(被大姐打断),第三次问妈妈这个病到底是种什么感觉,妈妈说完之后她说那真是挺惨的,两人对视而笑,第四次把自己的日记放在妈妈床上,写着No Secrets(对Alice来说已经不记得发生了什么,对她来说是对母亲彻底敞开胸怀),第五次给她念剧本,问她你觉得这个讲的是什么,妈妈说,It’s love,两人一起笑了。
大姐作为典型的『精致的利己主义者』的形象,Lydia作为『浪荡的真诚者』的形象,可以继续分析。
5 假如人生的最后,只能活在一个moment里面,你猜最后会记得的那个是什么?
昨天离开家前还特意去了外公外婆原来住的房子,翻出了外公三十年前的工作日记。
曾经兢兢业业过一生的人,最后还是免不了一点一点糊涂起来。
我以为看到《依然爱丽丝》这样的片子我是一定会哭的,但其实观影的过程里我有一点焦虑,按了好多次暂停,去上厕所,去盛一碗粥,去翻看手机,我想和观影内容无关吧,已经慢慢沾染了被碾压成碎片的生活。
若干年前,我还是个学生的时候,寒暑假都去外公外婆家,因为外公一点点糊涂起来,家里需要人陪伴,而放假我在家,妈妈就能轻松一些。
我学会了如何像哄小孩一样地去安抚老人,但也只有洗脸更衣喂药而已;也暗自计算没有兄弟姐妹的自己在父母年老后需要攒够多少钱才能没有后顾之忧的陪伴与支持。
我都记不起来外公是最初是怎样昵称我的了,最后只是望着我说“这个小家伙”。
那时候看《我脑中的橡皮擦》好像哭得很厉害过。
在我从青少年到成年的那段时间,我因为外公一点点的病变而变得懂事起来。
但这些不是我愿意的成长,谁也不愿意,自己的记忆一点一点消退,都说老小孩老小孩,可是人们对待老人永远不会像对待小孩那样。
外公过世后我从没梦到过他,直到现在每每到外公墓前也只会沉默着点香磕头,外公那么多的过往都来不及告诉我,也许外公是家里和我最像的人——严谨认真又爱讲道理——但是在我听得懂道理前,外公已经糊涂了。
在我想听道理的时候,外公已经过世了。
于是我只能拼凑着记忆,还有那些手记、自传,去怀念。
很小我就知道,随着年龄增长,病痛在所难免。
现在八十多岁的外婆,也在愈发糊涂中度过一天又一天,每天念叨最多的,还是我——去了哪里,回不回来,小心翼翼地询问今晚陪不陪她睡。
总是分不清我是要去上学还是去上班,总是反复叮嘱我晚上不要独自出门不要下河下塘游泳……而我,也总是在耐心,冷漠,愧疚,逃避,又再次面对的循环里,无力感倍增。
你知道,更多病痛缠绕的,是普通人和普通家庭。
有时候我觉得我有点儿杞人忧天,于是要求自己保持乐观的勇气,才能踏踏实实过好今天罢。
哪怕是只明明白白活到五十岁,现在也还有一半儿呢。
这会儿,你踏入了社会,自己赚钱,一点点学会享受生活与负责人生,该来的总会来,对不对?
老天爷,我还是有点儿悲观,言不由衷的话,就此打住吧。
「I know what I'm feeling! I know what it's feeling and, and it feels like my brain is fucking dying. And everything I've worked for in my entire life is going. All... all going.」「I wish I had cancer.↓Don't say that.↓No, I do. I mean it. I mean, I wouldn't feel so ashamed. People have cancer they wear pink ribbons for you and go on long walks and raise money, and you don't have to feel like some kind of a... s...social ... I can't remember the word.」「When I was a little girl, like in second grade, my teacher told me that butterflies don't live very long time. They live like a month or something, and I was so upset and I went home and I told my mother and she said yeah, but you know, they have a nice life, they have a really beautiful life, so, I know it always makes me think of my mother's life and my sister's life, and to a certain extent, of my own.」「Good morning. It's an honor to be here. The poet Elizabeth Bishop once wrote: 'the Art of Losing isn't hard to master, so many things seem filled with the intent to be lost that their loss is no disaster.' I'm not a poet, I am a person living with Early Onset Alzheimer's. And as that person, I find myself learning the art of losing every day. Losing my bearings, losing objects, losing sleep, but mostly, losing memories...All my life, I've accumulated memories, they've become in a way my most precious possessions. The night I met my husband, the first time I held my textbook in my hands. Having children, making friends, traveling the world. Everything I accumulated in life, everything I've worked so hard for, now all that is being ripped away. As you can imagine, or as you know, this is hell, but it gets worse. Who can take us seriously when we are so far from who we once were? Our strange behavior and fumbled sentences change other's perception of us and our perception of ourselves. We become ridiculous, incapable, comic. But this is not who we are, this is our disease. And like any disease it has a cause, it has a progression, and it could have a cure. My greatest wish is that my children, our children, the next generation do not have to face what I am facing. But for the time being, I'm still alive. I know I'm alive. I have people I love dearly, I have things I want to do with my life, I rail against myself for not being able to remember things, but I still have moments in the day of pure happiness and joy. And please do not think that I am suffering. I am not suffering. I am struggling. Struggling to be part of things, to stay connected to whom I was once. So, 'live in the moment' I tell myself. It's really all I can do, live in the moment. And not beat myself up too much... and not beat myself up too much for mastering the art of losing. One thing I will try to hold onto though is the memory of speaking here today. It will go, I know it will. It may be gone by tomorrow. But it means so much to be talking here, today, like my old ambitious self who was so fascinated by communication. Thank you for this opportunity. It means the world to me. Thank you.」「Hi, Alice. I'm you. And I have something very important to say to you. Um... I guess you've reached that point, the point where you can't answer any of the questions. So this is the next logical step. I'm sure of it. Um, because what's happening to you, you know, the Alzheimer's. You could see it as tragic, but your life has been anything but tragic. You've had a remarkable career, and a great marriage, and three beautiful children. All right. Listen to me, Alice. This is important. Make sure that you are alone and go to the bedroom. In your bedroom, there's a dresser with a blue lamp. Open the top drawer. In the back of the drawer, there's a bottle with pills in it. It says 'take all pills with water'. Now, there are a lot of pills in that bottle, but it's very important that you swallow them all, okay? And then, lie down and go to sleep. And don't tell anyone what you're doing, okay?」
电影《依然爱丽丝》讲述的是阿尔茨海默症患者的故事,影后朱丽安·摩尔饰演了一个原本幸福却因为患病而陷入溃败的女人。
电影并不一味的消极,而是通过家人的爱和女主的努力,让我们看到了不断向下的生活中明亮温暖的一面。
01第一次出现症状,是在一次演讲中,一个原本很简单的单词,就是想不起来,大脑空白了整整30秒,爱丽丝以为是午餐时的那杯香槟闯的祸。
第二次是去校园跑步,爱丽丝突然不知道自己身在何处,迷茫,无措。
后来,出现了更多次的遗忘和错误,爱丽丝真正惊恐起来。
早发性阿尔茨海默症,像个魔鬼一样,闯入了爱丽丝的世界,将她的生活弄的一团糟。
这是电影《依然爱丽丝》要讲述的故事。
02影片由朱丽安·摩尔主演,她凭借《依然爱丽丝》获得第87届奥斯卡金像奖最佳女主角,金球奖剧情类电影最佳女主角,并成为影史上首位获得欧洲三大电影节(戛纳、威尼斯、柏林)和奥斯卡金像奖影后大满贯的女演员。
影片中的爱丽丝刚刚五十岁,她工作卓越,是哥伦比亚大学最受欢迎的语言学教授,婚姻幸福,和丈夫约翰养育了三个出色的孩子。
生活中最让她担心的事情,也只是小女儿莉迪亚沉迷于戏剧表演不愿意读大学。
一切看起来是那么的幸福,但是遗传自父亲的家族性阿尔茨海默症在她身上发作了。
爱丽丝甚至希望自己得的是癌症,这样她就不会如此羞愧。
她还有那么多想做的事情,想看到大女儿安娜的孩子出生,想看到儿子汤姆大学毕业成为律师,想看到小女儿莉迪亚上大学生活有保障。
可是疾病让她无法再操心这些琐碎温暖的烟火日常,她要担心的是自己的遗忘。
03病症越来越明显,爱丽丝忘记了讲课的内容,忘记了回家的路,忘记了重要的约会,忘记了刚刚说过的话,忘记了厕所在哪里。
有东西从她脑中彻底消失了,所有的生活都在离她而去。
爱丽丝像个惶惑的孩子,不知道自己在哪里。
记忆消退的过程缓慢、真切又残忍,像个冷酷无情的杀手,拿着叫做橡皮擦的杀人工具,一点一点擦掉大脑中的记忆,擦掉那些基本的认知,擦掉你生而为人的一部分,直到失去了所有,像个初生懵懂的小兽。
朱丽安·摩尔通过她出色的表演,眼角眉梢的流转,面部表情的变化和肢体语言,让我们感受到了一个阿尔茨海默病人的真实状态,那种痛苦、迷茫、无知又无可奈何的状态。
04失去记忆,就像一个孤独的人对着山谷发出一声嘶喊,除了回声,和回声带来的喧闹的错觉,只有无尽的虚无与刻骨的寂寞。
家人的陪伴和爱,让爱丽丝有了重新面对每一天的勇气。
莉迪亚问妈妈,这是一种什么样的感觉?
爱丽丝说,我的才华,语言和表达让我成为我自己,我被交流的魅力征服,但是现在一些语言挂在嘴边,就是说不出来,我已经不知道我是谁了,我也不知道我还会失去什么。
她的意志依旧强悍,但是大脑却日益衰败,讽刺的是,越是聪明,学历越高的人,病情恶化的越快。
也就是说她曾经多么风光,多么野心勃勃,在这个疾病面前,就多么的虚弱,多么的不堪一击。
记忆一点一点消散,人生也仿佛倒退回到了过去,回到了童年的新罕不什尔州,和爸爸妈妈姐姐在海边愉快的玩耍。
继续倒退,年龄在增长,而脑力却萎缩成了少女、儿童和小婴儿。
05《依然爱丽丝》不是第一部讲述阿尔茨海默症的电影,《恋恋笔记本》中,女主艾莉患了和爱丽丝一样的病,她的孩子们已经接受了母亲忘记所有的事实,只有她的丈夫诺亚,从未放弃,他一遍又一遍讲述他们曾经的故事,试图唤起她哪怕几分钟的回忆。
日本文豪井上靖在《我的母亲手记》一书中,记录了母亲患阿兹海默症后的生活,在一步步的观察、记录和陪伴中,他重新发现了对母亲的爱,他从众生皆苦这个维度,理解了衰老、记忆、死亡与亲情的关系。
书中有一章我印象深刻,初秋9月,母亲幻觉中出现了雪景,她在记忆中抛弃了所有人,独自活在自己想象的孤独大雪中。
可是有那么一些时刻,谁不是活在这样的孤独中呢?
06诗人伊丽莎白·毕肖普说过,“失去的艺术并不难掌握,很多事情看上去都终究会失去,这种失去并不意味着灾难。
”疾病让爱丽丝开始面对失去,学习失去的艺术。
她挣扎着融入,挣扎着继续,挣扎着和过去的自己保持联系。
她更希望家人记住的是曾经的她,野心勃勃,光彩动人,充满了生命力,或者至少记住的是那场演讲中的她,而不是现在成为负担的她。
成为别人的负担,对于爱丽丝是一个屈辱。
所以电影结束于莉迪亚给妈妈朗读剧本《天使在美国》中的段落:因为饥荒、战争和瘟疫死去的灵魂,飘舞而上......这些灵魂手拉着手,脚靠着脚,形成一张网,伟大的灵魂之网。
灵魂是臭氧层的三氧化原子,它们被臭氧层吸收、修复,什么都不会永远消失。
没有什么会永远消失,即便记忆消失了,爱还在,这样的结束对观众来说是另一种安慰。
我想念我自己
奥斯卡都这样啦,练满级了给发个奖。
感触特深的是这病连自杀都做不到可能刚有念头 下一秒你就不记得了还有一点医生说了一串人名 地址... 然后东拉西扯一堆再让女主复述我感觉我根本不需要搞这些过程因为他念完 我就不记得了🙃特别担心自己一个人以后得了阿兹海默症该怎么办😔
Julianne影后实至名归。大虚焦特写她突然断片,在校园里茫然失措的场景,突然有一种感同身受的空白感。承受失去,是人类最难学会的课题。
都在说摩尔姨的演技啊,我觉得这就是她信手拈来的正常水准,随便演演就这程度了,都还没到爆仓级。摩尔姨还缺一个特别经典有力、可垂青史的角色给她发挥。
导演能力不行,有几场戏的运镜特别迷,整体设计感不强,浪费阿姨好演技。
就算你的人生正在失去,也别气馁。保持希望,活在当下。摩尔阿姨演技内敛是正常水平发挥,夺后当之无愧。其实本片的 Alec Baldwin ,在细节处内敛温柔的演技也是令人动容。7.9
3.5。咩姨演技无敌,阿尔茨海默症的片子总是聚焦中产,而即便优渥如老美也回归亲属照料的路线。或许无解中更显出无谓。
摩尔阿姨也救不了这个片!对不起!
更多的是一个角色而不是一个电影,摩尔的表演就是这个片子仅有的东西。
温情剧励志剧都自带得分功能动人功能,每年也有好多类似的。女主演技方面和去年的茉莉套路差不多。
这部片子勾起了很多我对姥爷的回忆,他的最后几年是老年痴呆,一次外出走失彻底激化了病情。很难说完整的句子,夜不能寐,子女不再认识,生活不能自理。摩尔病情恶化前的表演很棒,欣赏片子对角色的设置,不是所有家人都情愿去细心照料一个已经神志不清、不能给家庭带来任何贡献的老人,现实就是这样
改编自小说《我想念我自己》,美国中产家庭的危机处理。聚焦知道自己得病前的焦虑与无助,剧作本身并不出色,好在一些细节还算动人。摩尔的表现就其水准来说只是正常发挥,Baldwin真适合这种中产熟男角色,一直跳戏呼应《蓝色茉莉》,波茨沃斯假到整个神似OlivaP,暮光女就只能演小倔女,跳戏《chloe》
摩尔阿姨大赞,一直都很看好你哦。配角hunter parrish打了个大酱油但还是看得我觉得好可口【不】。女儿来接替照顾母亲,父女俩拥抱那里最感动我,当初如何举案齐眉也抵不过病魔的纠缠。想想暮光两个人都跟摩尔阿姨演过戏是什么意思【【【
朱丽安阿姨影后提名是稳了,但是想拿估计没戏,没有爆发式的表演,有的只是大段大段的表白式自述,在整部影片缓慢的节奏下温吞的像杯白开水,不如消失的爱人女主角。奥斯卡颁奖后添加:尼玛竟然真的拿奖了。。。
导演因为渐冻症去世了,在这里哀悼一下,总体来说片子更偏为电视电影一些,流水账一般的记录,当然了忠于原著吗,题材不新鲜,我还以为是讲渐冻人的,设计自杀的情节还不错,是挺感人的但不怎么深刻,感觉到了后期编不出好的高潮和结尾只能如此了,红发朱和面瘫K的表现都出色,值得嘉奖!
行了,叫喧着奥斯卡的人可以消停了,这片子没戏。颁奖季里大家都喜欢爆发式的夸张演法,或整容自虐,或撕逼大战,朱莉安·摩尔选择是内敛克制的演法,一个根本无法与病魔抗争的女人,最后输的一点不剩,拿到影后提名毫无悬念,至于片子里的其他人都是酱油,这片子也就只剩她一个人的表演了。★★★
这个片子也就三星吧 还全仰仗着摩尔阿姨的演技
挺无聊的
没感受到朱莉摩尔的特别牛逼的演技,同类型片子远远输给爱丽丝·芒罗编剧的柳暗花明。奥斯卡入围不了吧根本 = =