1.一家人来到新家。
土壤很肥沃,女的不理解。
2.儿子心脏杂音。
3.雏鸡鉴定。
4.公鸡会被处理掉。
所以必须要成为有用的人。
老婆一直想搬家。
5.下暴雨了。
龙卷风可能会来。
二人吵架。
拍这场戏感觉导演切镜头呆呆的。
6.开垦农场。
在美国种韩国菜。
略有一点无聊。
7.接姥姥过来。
8.种植方式的不同。
信基督教的美国人。
9.戴维没吃过栗子,没喝过韩国的那个汤。
姥姥会打牌,带了米纳里种子。
10.加入教会。
11.和美国人做朋友。
12.给姥姥喝自己的尿哈哈哈哈。
这里是喜剧番。
不像真正的姥姥。
13.忽然间没水了。
用家里水来填,导致了家里没水了。
14.丈夫抬不起手,妻子帮他洗头。
先构建温馨的。
15.卖不出去了,有人从加利福尼亚拿货。
16.男孩和姥姥逐渐关系变好。
情感融合型。
奶奶会说他很强壮,心脏病犯了的他很害怕。
17.男孩去朋友家,结果最后是在打牌。
哈哈哈哈哈哈。
18.奶奶中风了好像。
保罗做法。
19.在韩国的日子太痛苦了,我们会去美国互相救赎。
20.爸爸想要成功,不想一辈子看鸡屁股。
妻子想要孩子好,选择离开爸爸。
21.得到儿子的好消息的时候,妈妈说我很开心,但是眼泪掉下来了。
22.在医院你依然选择了农场,而不是我们。
她想和他分开。
23.两人对话正不知道怎么结束的时候,老板出来问:还没走吗?
24.奶奶把家烧了。
25.米纳里蓊蓊郁郁。
内容还是很新的。
一些笔记《米纳里》类型电影:结果倒退过程;造梦,完成虚拟生活,所以越刺激越好、极致体验是类型电影的魂,讲究冲突探索电影:比较开放性的结局,所以不能用这个标准衡量(我:但是这并不是它结局烂的理由);求真意图——导演思维——导演手法 总是给到父亲后背的那个镜头——他留给孩子的总是背影。
(但是其实我反而更能够和这个父亲共情,我太理解他的想法了,要我看一辈子鸡屁股我是不愿意的。
所以我认为只是他们俩不合适罢了。
)没有所谓的“闲笔”such as:保罗在本地也是比较落后的、被人嘲笑;用钞票来显示当时保罗是朝鲜战争中退役的老兵米纳里:随时生长,能够很容易地扎下根。
生生不息的生存哲学。
祖母和外孙之间的勾连(表示对外婆的接纳),故土情节和血脉的传递。
米纳里旁边的蛇:看不见的比看不见的更危险——有一点文化入侵的意思吧。
对待基督教:1.雅各布:用宗教作为社交的媒介,他只信奉智慧,不信奉神;代表着移民通过被工具化的宗教来交朋友;最后雅各布还是用基督的方式找到了水源(展现雅各布的人物弧光)【移民的主要问题:很难真正融入那个国家的主流文化】2.莫妮卡:感谢保罗,让保罗来祈祷;给教堂捐钱3.保罗:朝圣者;十字架:它就是我的教堂移民的身份认同(地狱身份和文化身份):我是谁,我归属哪里,文化的脉络来自哪里。
东方家庭内部的伦理关系:夫妻经常是处在一前一后,很少居于一条水平线上;绝对的父权社会(对儿子的驯化);莫妮卡有一定话语权但是还是属于从属地位。
父亲的人物逻辑:公鸡没有用;但不应该用“有用无用”来衡量意义。
房车:对于流动性的隐喻;漂泊感。
A24出品故事講述二十世紀八十年代,第一代韓裔美國人的生存狀態。
史蒂芬·元出生韓國首爾,五歲移民美國。
憑藉《Minari》提名奧斯卡最佳男主角,亞裔第一人。
從亞洲到美洲,從城市到鄉下;美國小孩評價亞裔男孩臉怎麼這麼平,亞裔男主對美國古老神秘的探水術不屑一顧,亞裔男主對美國底層扛十字架不以為然,但亞裔家庭會出於社交需求前往教堂參加禮拜;亞裔男主把在美初期賺得的現金都回輸給韓國,因其是長子,盡到責任義務,而後開始為自己的下一代考慮;亞裔男主與女主從頭吵到尾,但可能,在遙遠的韓國他們是別人口中的神仙眷侶,龍捲風來襲,又引發男女主爭吵,把女主母親從韓國接美國;老太婆帶來許多韓國本土的東西,實體的食物、種子,精神上的生活方式,她融入的很好,輸入韓國花牌給孫輩,也樂於接受美國的摔跤運動;老太婆中風,喪失語言能力,作為長輩,在亞裔家庭中不曾掌握話語權,所謂的美國夢是以經濟上的成敗考量的;小朋友拉抽屜受傷,老太婆中風後緊盯著抽屜,美國人驅魔時以抽屜為對象;水芹菜(minari)象徵著韓國老派的生活方式,也只有水芹菜在充滿各種可能的夢想之地自在生長。
这是一部讲述韩国人美国梦的故事,以米纳里(水芹菜)为比喻,歌颂韩国人如同水芹菜一般,无论在任何国界都有着旺盛的生命力。
然而当雅各布打定主意种植卖给韩国人的蔬菜时起,他就和去了美国只生活在唐人街的中国人在本质上没有区别。
在实现美国梦的道路上,不只有韩国人艰辛,中国人可能更加艰辛(在国内是精英的华裔,在美国却阶层低的可怜),即便是身处祖国的美国人也并不轻松。
孩子姥姥其实是一个很有趣的设定,先是有很多的劣根性,玩花牌说脏话,也不会做好吃的,好像确实没有女儿女婿奋斗。
但是姥姥却带来了家乡的食物,家乡的种子,还有给他们补贴家用的钱。
姥姥是他们这个快要破碎了的家急需的一剂粘合剂,虽然作用有限。
大卫说了很多次,姥姥,就不该来美国,这小小的抱怨,倒像是以他之口,说出了全家人的窘境。
原来想要来美国解决生存危机和情感危机的夫妻两人,并没有因为地理的位置改变而改善。
除了姥姥和大卫,其他人发挥的并没有那么好,史蒂文元的表现中规中矩吧,这是他的第二部烧房子电影,不知道回来有没有机会凑成烧房子三部曲。
即便表现并不完美,节奏也非常一般,但是这依然没有耽误导演把每个主要角色都刻画到位。
比如雄心壮志却总是出师未捷的爸爸,想要改变却深感无力缺乏安全感的妈妈,不像个姥姥却宠外孙宠倒不行一心要帮衬家里的姥姥,当然还有调皮的让观众担心随时失去心跳的大卫。
整个故事的挫折感非常到位,也为影片赚取了不少同情分,故事讲述的趣味性比《第一头牛》要好不少。
融入一个国家或许很困难,但是我们可以以自己的方式肆意生长。
在这片国土上,无论高低贵贱,都有做美国梦的权力。
这大概也是水芹菜的另一层寓意吧。
二月初看的,影评拖了很久,一定得在奥斯卡前写出来!
主要讲三个方面:拍摄、家、信仰。
1. 拍摄很多视觉选择蛮大胆,很欣赏。
其一,构图上经常打破rule of thirds(三分构图法-把frame纵横三等分,然后视觉重点的人物或事物放在任意三等分线,是视觉艺术中惯用的手法,符合人体视觉习惯);而米纳里中常常有镜头把视觉重点放在绝对正中来强调重点和挑战观众习惯。
其二,不少片段采取extreme low key lighting(低调布光),画面极暗,甚至有几秒全黑屏;也是挑战观众习惯。
其三,long takes 长镜头,无需解释。
最后一点,其实不是关于大胆,就是失火的戏视觉上非常燃烧(李沧东),必须要说一句哈哈后面两点 家和信仰,是关于内容。
传达的信息都很隐晦,所以说很文学性,像文学理解一般。
2. 家夫妻Jacob和Monica经常吵架。
Jacob在乎农场梦和作为一家之主养家糊口。
Monica在乎孩子的身心健康和现实中的未来。
他们说结婚前有很多梦想,结婚后却是吵个没完,孩子会在他们吵架时叠纸飞机、写下父母别再吵架的愿望。
他们对对方的称呼是:孩子他爸 孩子他妈。
但最后拉爆的原因不是吵架,而是Jacob下定决心要自己待在农场、与Monica和孩子们分隔两地。
你知道吗,两个人最重要的其实不是吵不吵架,而是不管怎样都stay together, 待在一起。
这是Monica的隐忍和泪水中的话,也是米纳里主创对观众说的话。
还好发生了那场意外火灾。
寄托了莫大希望的果实被烧毁了,Jacob万念俱灰冲向火海中抢出剩下的蔬果,Monica也跑进烟雾弥漫的木屋里搬蔬果(虽然我不理解你的农场梦,而且你的决定让我十分受伤和绝望,但我依然担心你、明白你的心痛,所以我也冒着生命危险来搬剩下的蔬果)。
Jacob在浓烟中听到久咳不止的Monica,放下蔬果,找到蹲在地上的Monica然后抱着一起跑了出去(这个梦就这么没了,我十分痛心和不甘,但在农场梦和你的生命之间,我还是会选择你……)这里,他们叫对方“亲爱的”。
他们都在自己的坚持下各退了一步。
他们选择了对方。
孙子 - 外婆你是否有过“外婆应该是这样的” “爸爸应该是那样的” “妈妈应该是这样的”的想法?
我觉得我们都有过吧。
米纳里就提出了这个问题。
两个孩子一次次说:you’re not like a grandma(你不像个外婆)。
那外婆该有的样子是什么呢?
教孩子好好学习饮食健康而不是教孩子打牌喝激浪、鼓励有心脏病的小孙子跑几步?
很会做饭?
很干净所以不应该有泡菜味?
跟着妈妈一样劝孙子向上帝祷告而不是直接说别信那什么?
还有肯定不会像小孩子一样尿床吧?
面对这些反差,两个孩子不解,他们不知道怎么理解这个外婆、怎么对待她。
但后来发现,这些真的重要吗?
意外失火后外婆往漆黑深林走去,面对外婆的离开,两个孩子前去把外婆叫回来:他们不在乎外婆是不是闯了祸,是不是不像个外婆应有的样子;外婆就是外婆,家人就是家人。
社会对家庭身份的期待和定义不是最重要的,重要的是我们继续去爱和选择对方。
愿我们不被这些标准困住,也不用这些标准困住我们爱的人。
3. 信仰Tradition vs. Relational Faith美国的基督教文化(其实世界都是)主要有两种:tradition/culture 传统、relational faith with God 真正虔诚、与神对话。
米纳里刻画了这两种和之间的对比。
帮Jacob一起管农场的Paul 神叨叨的,被当地人笑话。
来不来就在赞美和祷告,每周日别人去教会的时候他反而扛着一个很大很重的十字架走完很长一段路。
不少美国移民中(如很多东亚移民),初到美国的社交、获得朋友的方式是通过去教会。
Monica初到阿肯色州也是这么想的,所以一家去了教会。
那里很多人也是因为家里或当地传统所以去教会。
Jacob和教会里的孩子都笑话Paul扛十字架。
Jacob停下车问要不要帮忙,Paul谢过,但这是他的选择和朝圣。
这个看似奇怪的行为,其实有圣经来源:“Then Jesus told his disciples, “If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.” Matthew 16:24 ESV “于是耶稣对门徒说:“如果有人愿意跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。
” 马太福音 16:24 CNVS 这里更多是象征意义,跟随上帝不是轻松好玩只有彩虹。
另外耶稣被处死前也是被命令背着十字架行到要被处死的地方。
每周的这个奇怪举动,其实反而是Paul对神的追随、体会祂的艰辛、感谢祂的馈赠。
他不在乎别人的看法,他只在乎神。
虽然教会对Monica来说可能始于韩国的基督文化和移民的社交方式,但她在生活的处处无助中会寻求上帝。
她每日都握着儿子的手睡前祷告,祈祷治愈、保护、和奇迹。
自己的妈妈生病了还老说房间里有怪东西,即使自己也许不完全相信,也去找来Paul帮忙。
““Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you. For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened.” Matthew 7:7-8 ESV ““你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。
因为凡祈求的就得着,寻找的就寻见,叩门的就给他开门。
” 马太福音 7:7-8 CNVS后来儿子的心脏病平白无故地有了好转。
医生也解释不出为什么。
Paul为外婆和这个家祷告后问Jacob和Monica要不要帮忙,Jacob笑着把他送走,转头生气质问Monica为什么把两个人婚姻的事告诉外人。
但Monica并没有说。
紧接着,Paul的祷告,外婆的失误,一场火灾,其实是上帝对这一家的mercy仁慈和爱。
一个几乎支离破碎的家合为一体。
Science vs. Faith世界上的一切都能被科学解释吗?
世界上有超出人类可控、可理解的东西吗?
Is there a spiritual realm in this world? Jacob:嗨,还用说吗,水往低处流,我几岁的小儿子都知道。
发生一系列事后,Jacob不再坚持,他改变了理解。
自己之前找到的井口没水了,所以跟Paul一起找来了找水的人,标记上那个地方。
他们又有水了。
水芹菜继续茁壮地生长下去。
有家人、有神,便有了一切。
导筒上有篇文章,《米纳里》和《无依之地》荣获2020全球最佳的三部片子之一,而这两部恰恰又都是亚裔导演,就很好奇这是啥片,名字还怪怪的,直到看完才知道原来米纳里就是Minari,就是水芹菜的意思,象征着韩国移民在美国阿肯色这个连美国本土人都不愿意待的地方一样可以扎根生长。
其实亚裔的导演很擅长地便是拍摄接地气的生活片,《小偷家族》、《一一》、《春江水暖》……等等揭示有特定特色的人的生活气息的片子,不管在土生土长之地,还是在不熟悉的远方,而往往这样的片子很少出于韩裔导演之手,因为韩片更多的以政治、时事、社会热点为主,所以当史蒂文元带着儿子面对水芹菜重新开始并黑幕时,我觉得确实很生活很美好,而且也和杨德昌、是枝裕和大家不同之处是有着韩国电影的特色,这便是融合,这种融合也许刚刚开始并不习惯,但是必须要存在的。
《米纳里》虽然用手持不多,但是取景和镜头感都很好,那种荒地上的平地而起的激动和色调的变化是相符相成的,看着很舒服,而且在舒服之余又能体会到韩国移民家庭来美国阿肯色的不容易,好在每一个小的波折之后是小孩天真灿烂地插入,让人舒心一会儿。
导演的这种适时的穿插让人不会因为平淡的生活而磕睡,又易于让人有代入感。。
另外史蒂文 元的脸就是坏人的代入感太强外,以致于他做错的每一件事我都觉得是他应得的,尹老师就不用说了,她的出现和李舍管的出现就代表着本片的优质和稳!
很喜欢,本来想五星推荐,但是第三幕的烧屋子太像致敬沧东大诗人的《燃烧》了,而恰恰史蒂文 元又是《燃烧》的男反,这回烧得是真仓房,而还不是《燃烧》里的车,于是我错落了。
当然除了不喜随意致敬外,这里用烧仓房来做为第三幕太刻意,两个人因为生活与奋斗的选择矛盾到了最爆的地方了,就让这个最爆的地方如何进一步的影响生活就好了,真没有必要这么一把火烧尽了所有,看着重头来过的女儿和女婿和两个孙辈,我真得不知道尹老师是怎么挺过来的,那种沧老而无用的自知,与前文刚刚开始时的俏皮和关爱孙辈的对比,温柔的壳被岁月和移民生活的刀毫不留情的斩碎,是最无情的结局。
作者:Violet Lucca / 《视与听》(2021年3月16日)校对:Issac译文首发于《虹膜》「永远不要为能免费得到的东西付钱,」20世纪80年代初,韩国移民雅各布(史蒂文·元饰)在阿肯色州的农场上选择好了挖井的地方后,对儿子大卫(艾伦·金饰)如是说道。
这是很多人都熟悉的父亲式的建议,但对大卫这样的移民子女来说,它有一个独特的维度:父母的节俭是一种骄傲,表明他们已经超越了体制。
然而李·以萨克·郑有着敏锐洞察的《米纳里》并没有详细展开这一时刻,也没有为白人观众阐明其更深层次的共鸣——而是探索了同化的艰难过程、种族主义的创伤或一种非归属感,影片的叙事集中在完全可信的角色的欲望和他们之间的冲突。
李的作品很大程度上取材自他本人的家庭经历,讲述了来自韩国农村的移民雅各布,从加州的家搬到阿肯色州的一个小镇上经营农场的故事。
(雅各布对儿子说,每年有3万韩国人移居美国,他认为韩国蔬菜市场会蓬勃发展。
)雅各布的妻子莫妮卡(韩艺璃饰)是一个城市女孩,她不喜欢新生活的乡下环境,经常公开蔑视雅各布为了实现梦想而做出的牺牲——这导致了夫妻关系的紧张,而这对夫妇观察敏锐的女儿安妮(诺尔·凯特·曹饰)也注意到了这一点。
莫妮卡的母亲顺子(尹汝贞饰)很快从韩国来到这里帮忙,但一开始就被大卫拒之门外——因为她和他心中的外婆形象相去甚远,她看摔跤比赛,喜欢打牌而不是烤饼干。
之后,她会两次无意中加重家庭负担。
尽管这些悲剧反映了生活中残酷的偶发事件,但它们是精心设计的叙事的一部分,与李此前结构相对松散的电影《自由日》(2007)以及即兴创作的《阿比盖尔·哈姆》(2012)有所不同。
《米纳里》——指一种在韩国和东南亚树林中生长的顽强的草本植物——在情感和叙事层面都有着丰富的表述,演员们的表演也相当精彩,尤其是韩裔美国演员史蒂文·元——以《行尸走肉》(2010-16)和李沧东的《燃烧》(2018)中邪恶的本一角而闻名。
在这里,他展示了宽广的戏路,完美诠释了一个敏感而坚定的普通人,拥有远大的梦想,但他的智慧无法应对复杂的现实。
《米纳里》颠覆了通常社会对移民的定义或诋毁,其压抑而凄美的戏剧性表达了对移民经历罕见的诚实,并将许多家庭无法对彼此或我们所有人说的话放在了聚光灯下。
记者:不同于你以前的电影,你在拍摄《米纳里》时使用了剧本而不是大纲。
尽管如此,它还是有很强的视觉连续性:聚焦于小手势的镜头,或者传达触感和情感的特写镜头。
这些是基于你自己的记忆,还是在拍摄过程中做出的审美决定?
李·以萨克·郑:我们的拍摄时间并不充裕,所以我们不得不当场抓拍很多镜头。
你提及的很多镜头都来自于我们开车在附近转悠,东张西望,最后可能就是一个瞬间:「这还挺有诗意的!
」记者:影片中有一个场景是,一家人在观看两个歌手的录像,外婆告诉孩子们,他们的父母过去一听到这首歌就会「卿卿我我」。
你把镜头对准父母的表情,显然他们已经离那种状态很远了。
它反映了现代移民的跨国性质。
这是一个理想化的旧国家的形象,然而科技传播着关于当今韩国的图像——这是人们记忆中的它,以及它实际的样子。
你和韩国媒体之间的关系是什么样的?
李·以萨克·郑:你在电影里看到的很多都是。
我们会从韩国杂货店里买一些录像带,边吃晚饭边看。
你最终感受到的不仅仅是与地点和媒体的联系,而是心灵层面的。
你在录像带上看到的,是你的父母试图在一个完全不同的地方保存这种文化。
当然,当我还是个孩子的时候,我不知道怎么去表达。
我以为这是我们做过的事。
记者:你说过你在写剧本的时候会回去看某些电影。
你看了哪些电影,你在寻找什么?
李·以萨克·郑:罗伯托·罗西里尼给了我巨大的灵感,尤其是《火山边缘之恋》(1950)和《游览意大利》(1954)。
他在这些影片中融入了许多与婚姻关系有关的精神挣扎:两部影片都以一对已经结婚的夫妇为开端,影片的重点是看他们的关系能否继续下去。
我仔细钻研了它们,因为它们不是以直觉的方式呈现的。
英格丽·褒曼在《游览意大利》中的大部分时间都只是在看一些东西。
她不断地思考死亡,以及精神上的共鸣和探索,所以我也在想该如何把它整合起来。
同时我也在重看斯皮尔伯格的电影,以及我过去没有向之致敬的东西,因为我想创造一部具有叙事性和戏剧性的电影。
记者:英国观众可能不会注意到这一点,但当雅各布去银行申请贷款时,银行家说,「里根是想让那些农民高兴!
」——这绝对不是真的。
在里根执政期间,农民遭受了巨大的损失。
这句话是一段明显带有政治色彩的对话。
李·以萨克·郑:是的。
在20世纪80年代早期的农业危机期间,有很多人自杀,还有银行家被农民枪杀。
那是一段可怕的时期。
你可以看到许多家庭农场的消亡所带来的影响。
那也是影片中的家庭开始经营农场的时间——很不明智!
2016年,我读到一些报道,说这一切又开始了。
破产和自杀的事件都在增多,人们质疑是否会出现或即将出现的第二次农业危机。
现在的情况是,每个人都被各种全国性的讨论分散了注意力并卷入其中。
我们真的在帮助农民吗?
我不会假装知道答案。
我知道我老家阿肯色州的很多人都是特朗普的铁杆支持者,我试图以某种方式理解他们。
我尽量不去评判他们。
记者:很少能在电影中看到农民的形象,尤其是以这样一种真诚的方式——你可以看到,当雅各布在田地里辛苦劳作一天后,连胳膊都抬不起来,而莫妮卡不得不帮他穿衣服时,农业耕作需要付出多少体力。
李·以萨克·郑:我记得农民什么事情都会做。
电影中的火灾取材于真实发生在我们农场的一场灾难性的火灾。
但这对农民来说并不罕见,无论是过去还是现在。
在我现在居住的加州,也有很多农场着过火。
环境退化正变得越来越频繁。
记者:美国的南方其实也很少出现在大银幕上。
李·以萨克·郑:是的。
我认为我拍的这部电影是一部关于农民和阿肯色州居民的电影。
但每个人都把它视为一个移民故事,尤其是关于韩裔美国人的故事。
记者:说到南方人,你曾经提到弗兰纳里·奥康纳是你的灵感来源。
李·以萨克·郑:我一直很喜欢弗兰纳里·奥康纳,她并不是一味地想创造出引发共情的角色。
她的文字包含了很多优雅——而且她经常允许那种优雅的想法出现在受谴责的人身上。
我喜欢这样的想法——优雅存在于这个世界上,但不是通过上帝,甚至不是通过教会。
你如何在一片土地上或一个社群中找到一个新的教堂理念?
对我来说,保罗(李家的邻居,由威尔·帕顿扮演,他是一个虔诚的人,在农场事务上帮助史蒂文)和阿肯色州中部住在房车里的一家人一起吃饭的画面,对我来说是一个非常基督教的意象。
文学对《米纳里》的影响比我过去制作的其他电影都要大,同时我也在看泰伦斯·马力克和侯孝贤的电影。
我想到了契诃夫、薇拉·凯瑟和约翰·斯坦贝克笔下的故事;我试图在这个空间里创作,讲述一个家庭试图在这片土地上创造一个新身份的故事。
记者:影片中贯穿着基督教的意象,比如外婆带着大卫来到水芹生长的小溪边,他们看到了一条蛇。
她告诉他,把危险的东西放在外面总比藏起来好——这是密西西比诗人克劳德·威尔金森的一句话。
基督教在你的生活中扮演着什么角色?
大多数韩国人认为自己是无神论者,但那些基督徒通常都非常虔诚。
李·以萨克·郑:是的。
在韩国移民中,大多数人倾向于皈依基督教,因为这是他们移民到美国的方式——通过教堂的支持网络。
在我成长的过程中,信仰是我生命中重要的组成部分。
这是我在南方生活的结果——这似乎是你与生俱来的。
当时,多样性意味着:你是浸信会教徒还是卫理公会教徒?
(笑。
)但同时,当我上大学时,我选择了进化生物学作为我的专业。
我想对很多事情提出质疑,而不是对一切都想当然。
我仍然觉得它是我生活的一部分,是我深深依赖的。
但坦率地说,我认为教会造成了一定的损害。
在我的生活中有那么几次,信仰激发了我内心的偏执,我意识到我必须成长、学习和质疑。
我想过这可能是我拍的最后一部电影了。
我思考和质疑的一切——从爱到生命、死亡到宗教——都在里面,真的:都是我私人的想法。
我希望每个角色都能与我所面临的问题进行斗争,但不是以一种自我严肃的方式去做。
希望我放入了足够多的粗俗笑话,让大家能够享受其中。
(笑)。
记者:保罗是一个重要的人物。
你说过他的原型是你家人现实生活中认识的人?
李·以萨克·郑:威尔和我觉得这个角色是一个圣愚——一个比所有人都聪明的傻瓜。
而保罗的原型总是这样称呼自己。
威尔和我想要那个元素,但我们也希望他是一个普通人。
因为在很多场景中,重要的不是这些角色在做什么,而是他们为什么在做这些事。
例如,保罗走进屋子为他们驱魔的场景。
莫妮卡请他进来时的表情——你知道她是多么地绝望,她想要这场(净化)发生,因为她妈妈病了,她不知道该怎么办。
这些都是我感兴趣的东西——每个角色身上的人性,让他们脱离了那种夸张描述。
记者:如今有一种倾向是把人贬得一文不值,不仅仅是因为他们的身份,还因为他们的信仰。
这部电影是为了纠正这一点吗?
李·以萨克·郑:我想我们都受够了。
我们知道自己被放进了这些盒子里。
并不是所有人都想被关在这些盒子里。
记者:在这方面,莫妮卡和她的母亲远非典型的「东方女性」。
当莫妮卡不高兴的时候,她总是会让雅各布知道,然后让他继续做手头的工作,回家为全家人做晚餐。
当她坚持己见时,她从不唠叨。
这方面是你自己写的吗,还是通过和韩艺璃关于她的角色的对话得来的?
李·以萨克·郑:两者皆有吧。
艺璃担心她的角色有可能给人留下唠叨的印象,我告诉她我也很担心。
所以我说:「给我看看你觉得自己是在哪里产生那种感觉的。
」有几次我们做了改进,她又加入了一些想法,比如她为孩子们做的秋千。
她说:「在这部电影中,我没有看到我作为一个母亲试图为孩子们创造乐趣的任何时刻,而这正是我想要做的。
」我喜欢这个建议。
记者:同样,当莫妮卡第一次来到拖车旁边时,雅各布试图拉她上来,但她拒绝了他伸出的手。
这部电影非常注重角色与周围空间的互动方式,以及使用行动而非对话。
李·以萨克·郑:这是剧本里写的,她必须爬上拖车,这个动作会很笨拙,几乎是有失身份的。
我想这能立刻说明雅各布所做的决定对莫妮卡来说是多么大的错误。
我们拍了很多条,艺璃试图让这看起来非常艰难,但总是不尽人意。
最后,我问道:「要不然你试试抛开表演、真实地爬上这辆拖车?
」她照做了,你可以看到她往上攀爬的时候背部紧绷的肌肉,她是如此坚定。
一旦她按真实的方式去做,这个角色就活了。
记者:最初,电影以画外音结束。
后来你觉得这样并不合适?
李·以萨克·郑:我写的剧本在结尾有一个模糊的画外音,制片人建议我用它对我的父母说些什么——这就是我们拍这部电影的原因——为了我们的父母。
但就在拍摄之前,我们的剪辑师哈里·尹对我说,「我觉得你不需要这个。
因为你在时间上做了跳跃,用了不同的演员去扮演高中时代的大卫和安妮……我们已经爱上了这两个孩子,然后他们要被其他人所取代?
这是行不通的。
」他说得太对了。
我花了一个晚上重写结局。
我增加了一家人一起睡在地板上和外婆看向摄影机的镜头。
我还补充了,当雅各布用探测仪找水的时候,他不会马上把石头放下,而莫妮卡会说,「来吧,把它放下。
」我只需要证明他们之间发生了变化。
这让电影停留在了那个时期,而不是让我的父母和画外音说,「这是一个关于我的故事。
」我希望这个家庭能按照他们自己的方式生活,并在那一刻让他们离我而走。
原文链接: https://www.bfi.org.uk/sight-and-sound/interviews/lee-isaac-chung-minari-faith-farming-family-ties
韩国非常重视本国文化的传承和发展,而且韩国民众具有极强的民族意识心理和国家责任感,因此韩国电影里经常会融入传统文化元素和历史元素。
《Minari》也逃不开这样的创作意识,通过符号化的建构来表达强烈的民族意识。
《Minari》的故事发生于上世纪八十年代,讲述了韩裔移民Jacob和妻子Monica带着有心脏病的小儿子David和大女儿Anne离开定居的加州,搬迁到阿肯色州荒芜的农场,开始寻求新生活的故事。
剧本以美籍韩裔导演李·以萨克·郑的童年生活为蓝本,属于半自传体电影。
标题“Minari”从韩语直译而来,是水芹菜的意思。
水芹菜,对于韩国来说,具有很高的国民认知度,是他们食品中常用的配料。
而且水芹菜生命力顽强,傍溪而生,耐涝抗寒,易于繁殖。
导演直接将如此个性鲜明的“水芹菜”作为影片的标题,意欲不言而喻。
影片中的“水芹菜”早已不单单是植物本身,而成为了一个变幻莫测的符号,既暗喻了千里跋涉从韩赴美,再迁徙南部的主角一家,又在一定程度上代表了所有的韩裔移民家庭,甚至是更广大的来自世界各地的不同国家、地区的移民群体。
法国结构主义学家索绪尔将语言视作一个抽象的符号系统,并将这个系统分成能指和所指两部分。
其中,能指是符号本身的物质形式,所指是符号的意义概念部分,符号的意义便在能指和所指对应关系的建构过程中诞生。
最早提出电影符号学的法国学者克里斯蒂安·麦茨曾在《电影:语言还是言语》一书中提到,电影是一个特殊的语言符号系统,影片的意义就是通过电影符号系统要素之间的内部运作而产生的直接效果,能指和所指构成了影片的内涵和外延。
而我认为《Minari》这部影片的魅力,正是在于其符号能指与所指在构建情节过程中营造出来的希望感。
白人男孩直指Jacob的农场是“受诅咒的土地”、不信奉教派的外婆最终如同与魔鬼做了交换一般中了风、小伙伴谈论David扁平的长相、白人帮工Paul烈日下抗着巨大的十字架徒步行走、最后将仓库付之一炬的大火……这些对于现实环境的反映,非但没有给人一种窒息的宿命感与现实残酷感,相反,在整体的符号化建构后,给人以“春风吹又生”的希望。
当然,这种希望究竟是“美国梦”笼罩下的幻觉,还是可以长存的真实,就不得而知了。
虽然“水芹菜”作为电影的标题,在影片中已经具有深厚的隐喻意味,但是影片中工厂里“雏鸡”这个符号的作用也不容小视,甚至在影片中早于“水芹菜”出现,发挥着极大的作用。
如果说,“水芹菜”是一条明线,更多地是站在亚裔的视角,是一种自我评价,隐喻并夸耀着亚裔移民强大的生命力,正如影片中的台词所说:“水芹菜真的很好,在哪里都能种,就像野草,每个人都能摘去吃,不管贫富。
”那么,“雏鸡”则是一条暗线,是以美国人的视角来看待亚裔。
即脆弱而渺小,需要筛选,坏了便要抛弃,有用的才能留下。
在影片过半的地方有个巧妙的转场——明明是家里的抽屉掉了,下一个镜头却转成了工厂里,乘着雏鸡的框子也掉了,男人和妻子慌忙收拾落在地上的鸡仔,一旁的女工喃喃道:“坏了的雏鸡就不要了”。
这是一句极具隐喻意味的台词。
紧接着,镜头再次转回家中,原来掉下的抽屉正好砸伤了男孩的脚踝,外婆赶来包扎。
然而,充满戏剧与对比性的是,外婆没有批评男孩,而是夸赞他是“最强壮的男孩”,显然,男孩和落在地上的鸡仔有截然不同的命运。
甚至,在影片接近尾声的时候,David和姐姐寻找火灾之后迷了方向的外婆,一向虚弱的David为了追上外婆居然奔跑了起来,最终他来到外婆面前,敞开手臂,说道:“不要走,外婆,和我们一起回家。
”如此具有对比性的情节安排似乎是一种反抗,对于之前那句台词的反抗,又或者说是一种对于某种思想的反抗,似乎在叫板命运,呐喊不公。
创作者借用摄像机,设置一明一暗两条线索,将创作者自己以及其他众多移民群体的内心世界进行了一个具象化的重现,既包涵他们对于生活环境的感触,也映射出他们对整个社会现实种种遭遇与现象的解读。
当然,这是一个敏感而容易偏激的过程,导演选择用较为含蓄的符号化事物进行呈现与表达。
霍尔曾将受众视为阶级的产物,分为三个“意义体系”:主流控制的价值体系,臣服的价值体系,冲突而激进的价值体系。
这意味着不同的阶级拥有着不同的“意义体系”,比如处于统治地位的阶级一般对文本进行倾向式解读,而处于被统治地位的阶级往往因为利益受损而进行反抗式解读。
那么,由此再反观《Minari》里“水芹菜”与“雏鸡”的隐喻作用,似乎又得到了进一步的验证。
显然,“水芹菜”是亚裔移民对于自己的定位,弥漫着抵抗式的不屈与坚韧;而“雏鸡”则反映了作为主场的美国人可能对亚裔移民产生的偏见及刻板印象。
同《Minari》一样,韩国电影《寄生虫》里也使用了许多符号化的手法对阶级性进行隐喻与建构。
不同的是,《寄生虫》讲述的是社会层面不同阶级之间的矛盾,伴随着贫富差距的情绪,而《Minari》讲述了不同种族之间的矛盾,伴随的是种族歧视的情绪。
两部影片的高潮都选择安排在了结尾,一场谋杀,一场大火,皆是毁灭性的。
鲁迅先生曾经说过“不在沉默中爆发,便在沉默中灭亡”。
《寄生虫》让我们看到了矛盾彻底激化,爆发出来的样子,偏激而恐怖,而《Minari》让我们看到了为矛盾保存希望,团结起来,不屈不挠的样子,美满而温馨。
这样的结局无疑是面对矛盾最好的答卷,它虽是理想的,却是某种意义上我们应当追求的。
如此符号化结局的安排也是影片希望感的重要体现。
总之,诸如此类的符号化设计,使得影片的内核仿佛舞台上戴着面具的小丑。
《Minari》作为一部节奏缓慢的剧情片,采用传统的古典叙事手法。
单一的时间线加上单调的人物关系,使得整个故事显得平淡而温和,润物细无声,从这一方面看它是沉默的。
而通过对于符号的组接与理解,会发现这种沉默面具背后却蕴藏着无限的爆发力。
作为主题符号的“水芹菜”更是为其渲染上了一层浓厚的充满生机与希望的色彩。
它让我们看到的沉默背后不是深渊,也不是死亡,而是生生不息的光火。
恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖,恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖,恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖,恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖。
恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖。
恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖,恭喜尹老师拿到42座奖杯,最最重要就是奥斯卡女配角奖。
1.如果不分国籍,把东西方文化算成两个整体,本片确实表现了东方社会文化。
2.值得反思,韩国敢于把自己完全展现于世界面前,无论是丑态还是美丽,我能记起的中国电影只有李安的《推手》这么表现过,另一方面,这不仅表现了我国电影的固守,也是韩国电影敢于革命的体现,韩国究其历史,受西方文化侵袭太多,可以说被美国扒光了皮、看光了全身,但也有政治、意识形态方面的原因,但不得不肯定的是,此片展现了两个国家的文化碰撞,韩国以赤裸的姿态将祖国的文化丑陋展现出来,我相信,西方人往往不会觉得这是丑陋的,而是能感受到这是可爱的,能感受到这种表现的可贵和真实之处。
3.东西方文化包括电影大语境下都是处于针锋相对状态,这样的电影尤为珍贵,重点不在于电影表现内容的变革,而在于它放下了东方的架子,敢于平等的正视两种文化,中国电影乃至文化大多是没有意识到这一点的,他们都端着中国优秀传统文化的盘子不放,认为这和西方文化是完全不同的,殊不知两种菜都是由同样的食物做出来的。
寻求中西文化的交流、碰撞、甚至交融,这难能可贵,本片独特的设定也是一大助力,但试问,中国电影什么时候才能做到这样呢?
我们是继续走以前的道路,还是积极寻求变革,以另一种方式让世界更懂我们呢?
4.我的一个个人感受:掌握了意识形态分析法的人看很多电影大抵是意兴阑珊的,因为你一旦意识到背后的意识形态表达(有可能是过度分析),你就逐渐树立起防备心,逐渐失去对影片的兴趣,也就慢慢丧失了对超越意识形态的艺术本真的感知。
《米纳里》是一部描绘生活、情感与困境的电影,通过细腻的叙事和深刻的主题,让观众对生活有了更深入的理解。
影片以一个移民家庭为背景,展现了他们在异国他乡的生活与情感状态。
这个家庭在面临困境时,努力寻找生存之道,同时也展现了家庭成员之间的情感纽带和互相扶持的力量。
影片中的角色形象鲜明,他们通过自己的努力和奋斗,展现了面对困境时的坚韧和勇气。
他们不仅面临着生存的压力,还面临着文化差异和身份认同的问题。
这些挑战让他们更加珍惜彼此之间的情感联系,也让他们更加坚定地追求自己的梦想。
影片的叙事手法也非常出色,通过细腻的镜头语言和音乐,将观众带入了一个充满情感的世界。
影片中的每一个细节都充满了情感的力量,让观众在观看过程中不断产生共鸣。
《米纳里》是一部非常出色的电影,它通过深入探讨生活、情感与困境之间的关系,让我们对人类情感有了更深入的理解。
这部电影不仅是一部视觉与听觉的盛宴,更是一部能够触动人心的作品。
不太够,情节和人物关系都不太够支撑讨论西方土地上的东方家庭,很难完全理解。
中规中矩,且太长了有时真看得没耐性。最后十来分钟的表演确实不错,尤其是尹汝贞和韩艺璃。配乐是好,但喧宾夺主。这两年同风格的A24电影里,只有《晒后假日》很好,大概因为创作者的隐忍吧。这个故事尤其告诉我们:亚洲男人,不行。
节奏真的太慢了。中国人移民估计就是开餐馆和超市吧,最多在阳台种大蒜。
最喜欢奶奶和小孙子之间的戏,亚洲移民的美国梦,一把火,是烧掉了希望,还是烧出了希望?移民的艰难总能让我生出共情。
无感,不管在自己的土地上还是异国他乡,都是一样要付出艰辛的,都是有风险有意外,也有收获的,只有像水芹菜一样扎下根,才能停止漂泊,是扎根还是漂泊,也是自己的选择。最感人的场面是看到妈妈带来的辣椒面,激动的哭泣。总有一些,再优渥的生活也无法取代。
在情节上一直刻意制造着冲突,画面上一直在摆各种符号。上来就是老爸要执着种地这种强设定,与土地的情怀抓了一把土以后就不再解释,所以看到后面一直很介意。少年成长、文化交融、亲情重建这几个问题没什么重点。所以哪一部分都挺割裂的,只能靠片段内的表演去稀释不断冒出来的问号。
@ MK2 Bibliothèque
-1
移民一代的迷惘:是披着民族外套安于现状,还是不破不立改变阶级?影片的主人公选择了后者,和同胞格格不入,艰难地融入美式社会,开辟新的天地。也许他最终会走向成功,但是却付出了许多不可挽回的代价。剧本挺平庸的,如果是一个韩国本土故事,怕是无人问津,幸好巧妙地嫁接到了「移民」的背景下,冲突感和冲击力立刻上了个档次。维系家庭的运转,需要靠关爱,还是靠金钱?二者只能选其一的话,可真是一道大难题。最后一把火烧得有点懒,强行结束了这段可以继续探索下去的话题。
还是挺喜欢编剧的写法,沉得下去,尽量避免直给的信息量,用擦边球的方式叙事,让故事变得有几分嚼劲。这也导致了夫妻两人身上的问题并没有爆开,加上两个人不温不火的演法,最出彩的反而是姥姥了。不是很喜欢第三幕的解决办法,倒是姥姥的水芹菜是个不错的设计。
感觉Steven的表演方式好像不是很适合家庭片 看着不太像过日子带孩子的人(可能剧情人设就是如此 不过两位演的还算不错 特别是韩艺璃 有点韩裔移民内味儿了 奶奶算是点睛之笔 几场戏都很不错 果然老戏骨 感觉那场火有点大不了从头再来的意思 很美式hhhh 另外韩语+英语听着还挺舒服的!
拿水芹菜的坚韧特性来类比这一家人在困境中求生非常贴切,只有顺境才算彼此拯救吗?其实突如其来烧净一切的逆境才会让一家人更紧密。家庭感情刻画很好,异乡人的美国梦也做的像模像样,与自然环境的斗争集中在农场,而与人文环境的抗争一句没提,设置偏远地区无疑是剧作偷懒,变故来的像龙卷风,太跳跃,让人措手不及
灾难啊
就这?这奥斯卡女配我感觉国内不少女演员也能拿。韩国电影就怎么说,即使这么平淡的一个故事(不平淡的那个情节在其中显得刻意而突兀),你也觉得他们在暗处用力过猛。
韩国一家人在美国的凄惨漂泊生活,无法融入当地的文化和宗教信仰,夫妇俩的人生愿景也没有达成共识,丈夫一心想开荒种地做农场主,妻子一心想求稳定,这一切分歧直到一场大火把辛辛苦苦结出的果实烧成灰烬后才有所弥合。外婆的生活方式是东方式的,溺爱孩子。男主想夺回父权的地位,两个孩子的思维已经美国化了。整体看下来除了外婆和孙子有温馨的亲情场面之外,这一家人更像是散装的组合,结尾又强行好莱坞式大团圆,整体看上去一盘散沙,唯一的亮点是外婆的表演和奶孙的关系。看导演的名字已知其移民身份,也可窥见题材。minari不仅是这一家人的水源,也是他们生活的绿洲,但据我所知,这不是真正的亚裔韩裔在美国的生活。【DTS-FGT】
音乐用的有点太泛滥了,第三幕来的也很生硬,但整部影片最值得称道的地方在于成功将一个韩裔移民的家庭剧融入了经典的西部拓荒者的叙事中,因此某种意义上来说本片可以说是近几年来新移民题材里做的最好的一部
无聊
r/gardening潜水用户表示认可
韩国来的种子,在美利坚肥沃的土壤之中生长。荒芜却充满机遇的土地,是一个移民家庭探索新生活的开始。正如片名水芹所指,十分像来到这里的亚裔移民一般,只需一点水源,就能茁壮成长。看似是移民家庭美国梦的电影,实际上却十分“反美国梦。”事业和生活略有起色,家庭却又开始瓦解。而当意外袭来时,家庭却又能重新汇聚。(PS 两位女演员和小演员表现太出彩!)
实在是太不喜欢这个剧本了。