看了好几遍了,看似夸张的幽默,其实很现实,生活就是这么琐碎,但透露着愉快...堪比樱桃小丸子的喜爱程度。
第一遍看的时候最喜欢柚子和他班上的那个迟钝的女同学,叫石田,嘿嘿,因为觉得他连长相都像我弟弟。
甚至回忆起十几年前,他收集CD,我向他借巴赫,他回答我说:这是正版,很贵哎,你会给我划了的,不借。
有时我在想等我四十多岁的时候,会不会和花妈一样...哈这就是我们的生活吧。
一开始看我们这一家,纯粹是为了打发时间,我也是把它当成单纯的搞笑剧,没想却看到了好多让人感动的地方。
其实花妈作为一个典型的家庭主妇,心里所想,脑子里所思考的都是怎么把这个家打理好,怎么尽量减少家庭的支出,怎么让家庭的关心更加和睦,虽然一开始是冲着花妈的搞笑去看的,却不想看到了好多自己妈妈的影子:妈妈教训我做事情太慢,妈妈乱撕包装袋,妈妈辛苦地打扫却没有人要帮忙,甚至是妈妈为一点点小事大发脾气也是一样。
我想,天下的妈妈都是一样的,为了一个家日日夜夜地操劳,有的时候却得不到理解。
其实从片中不难看出在日本家庭中男权问题,花妈的辛苦老爸是可以一票否决的。
只是看多了会觉得无聊啊。
简单的故事.简单的一家.没有流行的噱头与也没什么离谱的恶搞..平常的日子就是这么真实,像夏日午后热闹快乐像冬日午后安逸温暖可爱的花妈..橘子,小柚,老爸,..太太们,男人们,孩子们,青年们,你看看,这多深奥!!
我看的是台语版的,配音半台语半国语很有味道。
小时候还一直很迷惑味增汤是啥😂剧情也很符合日常生活,是儿时的记忆。
爸爸严肃,妈妈操持家庭,姐弟间时不时有点小摩擦,平凡家庭里的柴米油盐酱醋茶,喜怒哀乐都可以在这部动漫看到。
印象很深刻的是台版片头曲里面那爸爸坐着电车回家的场景,很温暖。
值得重温
最深刻的是花妈给橘子带盒饭的事情^^.花妈有时候还是很单纯的嘛,橘子说什么她就一板一眼的去做.很可爱捏.最喜欢的柚子啦,-V-可爱的表情配上可爱的人HOHO.藤野也超可爱的,他们俩个在一起简直就是无比+分.特别是上学迟到那一次,我很容易败给人小鬼大的角色的啦.还有爸爸总是不说再给我一碗饭或者给我倒酒的话而把碗和茶壶放在某个物质的上面.HOHO....
06年年底开始在tvb播出,那时候我读高三, 播出时间下午四點半刚好是我们的第四节课,讨厌无聊的自习课, 不惜翘课回家,返屋企第一件事就是看《放学ICU》。
刚好响起“We are family,無聊日子,都有意思,很多趣事…”心情即时松晒。
首先被很囧的人物造型吸引,再来就是搞笑又十分平实加贴近生活的剧情,适合阖家观赏。
普通百姓家庭生活琐事.有很多烂gag,很简朴很日常,好像自己家中也会发生。
喜欢这种温情动画多过那种一味热血的。
那时很迷这部动画 有时会不自觉哼起主题歌 ,画阿桔的似颜绘 ,中毒太深了,记得我还把它推荐给同学,结果被说幼稚。
^_^!
各种版本的配音都喜欢个人认为粤语版和台版的配音平分秋色,日语版的配音中规中矩反而不够吸引人。
为数不多的中配配得比日配好的动画。
可能是先入为主的关系觉得港版翻译的更好,所以这篇评论会以港版为主。
首先说一下花家的两只化骨龙,两姐弟看起來怎么都不像中学生,最初还以为是小学生。
阿柑嘛,很平凡的女高中生,神经大条,经常出糗,缺点一箩筐,最爱啤啤熊。
阿桔 闷骚小正太一个, 对妈妈和姐姐的白痴举动常常想要抓狂。
阿桔实在好鬼得意尤其是弧度嘴巴和一条线的眼睛 他们家好像只有他比较正常。
不过有点希望他可以和川岛一起, 人家川岛暗恋他很久了,一片痴心。
(川岛的日配太萌了,川岛打电话到花家那集太经典了)第三季阿桔把声变了,准确来说是换配音员了,难道考虑到阿桔进入变声期。
印象深刻的片断有很多,有一集阿桔要换发型,花师奶幫他剪了个超劲爆的头,現在想到還是很好笑 偷偷喜欢丸野丸美那集, 阿桔是我最心水的一个角色,地位要超越花师奶。
花老爷 传统的日本男人,话很少,饭来张口,衣来伸手基本上没什么个性,怪癖倒有不少。
还发现他长得有点像范伟....花家的灵魂人物就是花师奶啦,花师奶的外形像是鯰魚+恐龙的综合体, 她就跟你我的老妈子一样,唠唠叨叨,精打细算,有很多生活小窍门, 对花老爷倒十分包容温柔, 其实是很传统的日本女人。
印象最深就是片头的锅碗瓢盆打击乐。
台版花妈的特色就是半国语半台语口音。
俗搁有力的欧巴桑。
港版花师奶则有主打歌“别怪他,别怪他别再伤心了吧...”还有“凡事每天都变更” 说真的,两母女个性还真像 。
还有一帮三姑六婆同学仔就不多说了,具体人物介绍还请参考百度百科,比较全面。
片尾曲大爱~画面是一家人在转圈圈 “看那夕阳那么美丽,明天定是个好天气!”以致以后每次听到威风堂堂进行曲就会笑。
篡改交响乐,麦兜的音乐也常这样。
一部能让我找回小时候看动画片那种单纯的快乐的片子。
没有精致的人物,甚至街上的路人甲乙都是一片紫色,沒有华丽的画面 。
别怪它,因为它是《我们这一家》。
第一次知道这部片子是因为在破站看喜欢的生活up主的vlog,她好像是广东那边的,吃饭的时候经常看《我们这一家》。
我一开始还以为这是港片,去看的时候直接看的粤语版,看了才发现居然是日本的😂然后我已经回不去了,觉得粤语配音很好听哈哈。
《我们这一家》的家庭组成和我家还挺像。
妈妈花师奶真的是很多很多妈妈的缩影。
我看着她就像看到了我妈妈。
爸爸花老爷和我爸爸不太像,不过也是很多爸爸的缩影。
阿柑和阿桔就像很多很多普通的我们。
四个普通人组成了普通的一个家庭,过着自己普通的生活。
看这部有很多很多欢笑,也有很多感动的地方。
这也是我在弹幕看到很多很多不同时间来重温的人的原因吧。
它刻画的就是我们这些普通人的生活。
虽然日本国情和我们还是有区别,但很多地方其实都大差不差的。
看到后面还拍了新版,过两天就继续补一下
在这一家里面花妈和桔子出场次数最多,我越看越觉得在很多时候自己和柚子有很多相似的地方。
你呢,是桔子还是柚子?
这真是一部很好的生活剧,你可以说它脑残,也可以说它真实的反应着生活. 个人认为台湾版的配音最好。
花妈的配音真实且完美的展现出了一个三八,精打细算和爱贪小便宜中年妇女,一个唠叨但是体贴的妈妈,一个的很了解丈夫妻子...其精髓就在于“半国语半台语”的设置。
台湾版的主题曲歌词也很贴切,可以说是贱得非常贴切... 相比之下,日文版的声优表现虽然也够夸张,够有张力,但声音太多年轻和纤细,总觉得和“半人鱼”的花妈形象不符... 港版的我看过一集...虽然没留下什么印象,但觉得拿捏得也是很不错的... 总的来说我对台版评价十分的高 ^^'
这一直是最好的家庭动漫片。
看到新番的时候,想起了捉蟑螂的童年,想起了我一直很想买的一毛钱几个的塑料青蛙,可以那家店一直没开,也没见买过,从此我的青蛙军队的梦想就此存放在我的脑海里。
在打dota的时候,脑子也做不出其他的事情,经常会把母亲说的东西忘掉。
走过老地方回想起童年的时,小时很穷。
难得一家人去公园坐一下都会觉得买一支可乐都很贵。
没住过五星级酒店,没出过省,没去旅游。
我家不同的是,我是大的一个,我是哥哥。
兄妹会因为东西的一个吵翻天,会一点小事打架。
随便动我爸的东西,以后自己的东西被乱动之后就会。
很一般,看得让人觉得不爽
还好,图样图森破画得太丑了点,台语版的马麻台词的确出彩。
太有爱了!太细节了!太生活了!
很生活化很有趣,看了四五集觉得花师奶作为家庭主妇很可怜,被子女嫌弃家务和便当,老公宁愿等她很久,也懒得自己打饭。。。
补标有些好笑
看到207,哪里还有国语版?求!
B站300多集全部看完,不知道还有哪里可以看,好不舍得啊……
花师奶啊~~~
我终于把我们这一家看完鸟 嘘呼……
粤语配音的更好笑!
一般般
我看的好像是台湾配音,一直以为是台湾的。。。。
进展太缓慢,内容相当生活而琐碎,以至于我看睡着…………
花妈太有爱啦~~
一个人在家吃饭就边吃边看这个,花妈的恐龙头深得我心=。=
曾经的陪伴
生活本土化日漫如需要中文配音非台湾莫属,例如「樱桃小丸子」「我的邻居山田君」等等,除部分历史原因重合外,也难以试想花妈用其他方言唱歌
厄不太看得下去...
很温馨,很搞笑的故事,花妈去购物时为了多领几包免费洗发水绕着马路重复跑了好几圈记忆深刻,当初看的我笑的前埔后仰😄
http://www.tudou.com/playlist/id8628294.html