小说改编,日式温情+工匠精神,故事说过于乌托邦,每个人显得过于真诚善良,叙事真实性锐减,显得几十年编写词典,如同故宫修文物,似乎轻松容易。
其实恰恰相反,辞典部门就是出版社冷宫,要人没人,要钱没钱,光杆司令加退休职工+合同工,干活人少活多。
开场时欢迎会廉价中餐馆看出端倪,后续词汇遗漏而临时增加短工也是证明。
的确欣赏与向往其乐融融的工作环境,充满人情味。
但几十年编一部效率,当年新鲜词汇早就过时,前计算机时代效率低下。
的确佩服严谨工匠精神,选择适合纸张与校订遗漏词汇。
恋爱桥段预示三代修典人交替,毛头小子成主任,新女职员遇见新恋情。
情节略老套,同一屋檐下就恋爱了。
勤奋但内向的马缔,外向但懒散的西岗,互为表里的搭档。
配乐动听,衬托很棒,简单故事情节加入浪漫色彩。
尾声松本主编在辞典正式出版前过世,突出悲剧色彩,人生总有一丝遗憾。
最认同最后几句话。
日本没国家投入词典,所以词典语言是自由。
而天朝恰恰相反,语言规范化成政治延展。
辞典是渡过语言之海的一叶扁舟,没有语言,无法表达自己的想法,也不能深切感受别人的心情。
人们乘着辞典这一叶扁舟,寻找最为恰当的措辞,搜集漂浮于漆黑海面的点点星光。
理性无法解释的,内心所做出的行为,或许就是“业”吧。
我们每个人都在为了让他人读懂自己,时而欢喜,时而手受伤,大家都在拼命努力。
而我们能做的,就是给夜渡大海的人们点亮一条道路,即使是小小的一步,也不应该驻足不前,终有一天把这份职责交给下一代。
人与人之间,若是不互相扶持,互补长短,终究是无法渡海的。
『恋』恋爱 喜欢上一个人 想要一直陪伴在身旁的心情『渐进』不停止 一步步向前
『大渡海』航行在充满语言这一珍宝的汪洋之中,祝愿你们的『大渡海』能永远幸福地航行。
剧情很简单,一群人要编纂一部叫《大渡海》的词典,然后他们现在编了13年了。
这期间有摇荡,有渐进,有帮改情书的友谊,有不愿见光的办公室恋情…新人来,旧人走,13年后,只剩马缔一个正式员工,帅气小伙西岗变成中年大叔,慈祥的老奶奶也成了照片里的人,好在五个编词典的人还常聚在一起。
马缔充分诠释了一生只做一件事,一生只爱一个人。
平凡而浪漫。
很好奇,为什么常有日本人『一生悬命』(用一生时间拼命努力,将自己的生命寄托在某件事情上)呢?
老爷爷关于『业』的解释——生计/工作,又或者是天命;被一种难以割舍的念头所驱使而从事这份工作。
能找到自己一生所爱的业很幸运。
从社学角度看,细节做到极致大概因为岛国缺资源。
而一生只做一件事也许是他们阶层已经固化?
敬佩匠人精神,但是想到一生的工作是重复做一件事,我大概率做不到。
这是一部规矩而有些拘谨的「辞典编辑部的故事」。
从马缔被慧眼识珠到松本前辈去世,辞典编纂,这一必须倚靠作者、编辑、宣发、资本支持的集体造就的成果,画上了一个仍在运转的圆环。
故事以《大渡海》为主线,编纂的每一个流程都有涉及,同时穿插工作人员们在事业与生活中的逐渐成长,这传统的叙述偏好也是使我感到拘谨的一个点。
这个故事的重心在于表现编辑们「记录生活中变化的语言系统」的传承,而这一点集中体现在《大渡海》。
设置这一重心的代价是,可能会牺牲另外一些个体生命的细节。
这样的朦胧图景,相对来说也是理想化的。
一个部门看起来专攻一本确实将有大贡献的书稿,少有其他事务工作,少见低质图书出版,其实蛮幸福的。
编纂组织者是个专业对口、热爱工作的人,连梦里都是帮助人类渡过语言之海,也并不常有。
这也是西冈比起马缔更令我感到亲切的原因之一。
不是专业人士就能忍耐自己事业的方方面面,琐碎、无聊、惹人厌恶、缺少意义的事情,充斥着每个人生活的细枝末节,把一样了不起的事业,分解成一件又一件令人欢喜令人愁的日常。
可恰恰是在这千头万绪而非唯美梦幻的日常中不断找寻自己的位置的行动,才令人仿佛能从中看到一个平凡的自己,在这平凡里的独特的可能性。
看半泽直树的时候,直树父亲的一句话令我影响深刻:“就是这样一个小小的螺丝支撑起了日本”。
日本从国外进口材料,加工之后再运到外国销售,支撑着日本经济也正是这种工匠精神,几十年如一日地从事着同一个工作,平凡而又枯燥。
馬締さん是很幸运的,很羡慕他,能遇到伯乐荒木さん、知音西岡さん、贤妻林さん、良师松本さん,人活在世上也是需要靠他人支撑着的。
编舟记,很励志的故事,没有勾心斗角,没有魔法科幻,没有天才超人,有的只是生活的平淡和朴实,希望我们也都能找到一份值得一辈子从事的工作。
编舟记的立意很棒,在动漫区算的上严肃。
但是本动画的不足之处还很多,本文将重点讨论。
男主角马缔开始是一个不善交际的书呆子,这个设定很好,作者可以让马缔通过词典的编撰逐步学会沟通,这样身为读者的我们也可以从中学习到很多东西。
一个短篇想要塑造鲜活的形象,最好是让主角经历事情后发生改变。
我一开始以为爱情主线是男主在编辑部从男二和工作中学会爱的表达,最后追求成功。
结果没几集就撒了狗粮,使本动漫的真实性大打折扣。
一转眼,男主已经成为主任,交际水平也大为改善,我们无从得知转变的过程,非常差评。
作者也投机取巧似的跳过成长直接结局,你可以说是因为篇幅问题,但这样会使观众一头雾水。
相当于我们不会这道题,偷看参考答案,但是答案上只写了一个结果,证明过程略。
这是一种不负责任的行为。
另一败笔是“业”。
我理解“业”这个词表达的是一种工作上的使命感。
以前我也看过叙述这一理念的电影《爆裂鼓手》和何夕写的小说《伤心者》。
这两部作品的主人公舍弃了近乎所有的生活才完成了自己的作品或者说事业。
这样的代价也让我们知道了艺术与真理的可贵,令人动容。
而本动漫随提出该观念,但完全给人一种轻描淡写的感觉,大家就日常上上班,顺便恋个爱,就完成了无与伦比的巨作,对奉献的唯一描写仅仅是一笔带过的十三年。
这跟不不是“业”的本来面目。
所谓“业”,必然有彻夜难眠的痛哭,筋骨疲惫的重担,对意义与自我的怀疑。
而本动漫更像是一个表现文字工作者的生活工作,在日剧般略带紧张和鸡血的日常中就完成了。
并且十三年后的缺词情节,没有刻画出任何人物的性格品质,反而让我对男主的认真程度表示怀疑。
最后出彩的角色反而是配角,奶奶和男二远比男女主更为有趣鲜活。
以上。
有些书,读了第一句就再也放不下了。
有些歌,听了第一段就永远记住了旋律。
有些动画片,看了第一集,甚至哪怕只看几分钟,也都会爱上它一辈子。
《编舟记》就是这样一部动画片。
先说句题外话吧。
最近我有个课题要结题,还有几万字的报告要写,所以心情是可想而知的烦躁的。
不过,我还是决定休息一下,抽空看看这个新近存下来的日本动画《编舟记》。
本来就是想放松一下,没想到竟然被感动得无以言表。
这是我第一次见到以编撰字典为主题的动画片。
主人公是个天然呆,典型的平民相儿,背还有点驼。
但就是这么一个人,生活却给了他自己的无可替代的使命。
当他莫名就会对一个词汇进行精辟定义的时候,当即将退休的辞书编辑部主任在众多的推销员里一眼就看中了他的时候,当整个编辑部都在朝着一本叫做《大渡海》的辞书开始奋斗的时候,不仅片中的人物眼光闪亮,观众仿佛也找到了生活的意义。
是否,生命也给了我们每个人无可替代的使命了呢?
辞书是人们渡过语言之海的一叶扁舟。
没有语言,没法表达自己对别人的思念,也不能深切感受别人的心情。
人们乘着语言这一叶扁舟,寻找最恰当的传情达意的方式。
所谓“浮上黑暗的海面,收集微弱的光芒”,语言就是这个光芒。
在不断变化的世界中,有人不能寻找到合适的词汇,失去目的地的茫然在心中滋长。
为了让这些人安心的乘上小舟,《大渡海》就是为此而编纂的词典。
最受不了的就是这些意义。
辞书的意义,语言的意义,“大渡海”三个字的意义,一旦开始思考这些意义,生活就会瞬间变得充满意义。
影片不仅提示我们思考辞书的意义,思考语言的意义,更让我们思考生命的意义。
它让我们有机会重新意识到原来生活中有如此这样或者那样的一群人,在不为人所知或者为人所知、但却不在光鲜亮丽的表面之地,在精彩地生活着,在不停地前行,在执着地付出,在默默地实现着人生的意义。
一只名为“小虎”的猫,和一位慈祥的、时不常会说出特别朴素但特别有哲理的话的老奶奶,构成了主人公原本的生活。
显然,那只小猫填补了主人公不善与人交际的空白,却恰到好处地成为了其邂逅挚爱的钥匙。
影片画面与镜头的纤细感,如同一首精美的诗歌一样耐人寻味。
更不用提,那本来就非常到位的对白和词句了。
或许,也只有在日本动画中,我们才能见到编撰辞书这样根本不可想象的题材,或许也只有在日本动画中,我们才能感到充满梦想的真实感,和为了有意义地活着而倍感欣慰的那种内心激励。
无论是表面上激动的流泪,内心中热血澎湃,还是表面上平淡地微笑着,内心却流着感动的泪水,这类片子就是这样的走心。
我已经迫不及待地想看这一群编撰辞书的人将怎样的面对生活了,将怎样从千篇一律地乏味中寻找趣味,将怎样从那浩瀚无垠的辞藻中遴选出最符合“大渡海”精神的那一艘艘“渡船”了。
我甚至迫不及待地想挖掘在自己生活的周围,那些精彩地活着的各行各业的人们的故事。
什么叫艺术来自于生活呢,什么叫追寻梦想呢,我想看看这部动画片就会找到答案的。
动画影评俱乐部 inside
读完原著后 我把我码在收藏夹里已经积灰的动画作品拿起来看了迫不及待再看完原著后的当晚看了第一集 惊叹于动画的表现与制作力 词海的浩瀚 乘舟者的无力与冒险 用生动的画面绘意出来 本身作品将词典比作小舟 这是一个特别妙的比喻 而动画作品将这一妙处更加直观地展现在观众的面前 这是一点二是声优阵容的强大与演技之出众 马缔的配音樱井孝宏 西冈的配音神谷浩史 松本老师的配音麦人老爷子 香具矢的配音坂本真绫 岸边绿的配音日笠阳子 尤其是前三个角色的配音 真的让我觉得书中的形象一个个活起来了 考哥的演技 马缔这个角色在原著中我感觉是很榆木的人 但考哥的演绎 让我觉得这是个认真温柔 有一股韧劲在里面的角色 麦人老爷子在配音松本老师暮年之时的表演 真是让人揪心又感动 这个人像是沉入了《编舟记》的世界 越来越深 堕于深海。
本番的oped 以及BGM 特别出彩 尤其是ed 月色下波光粼粼 倾诉爱意 又不是遮遮掩掩 含羞待放 而是表达出自己的心与对方的心渴望交接的热情 在这如水的月光下 我却深爱着你 あなたが好きよ 而BGM 该燃时激昂慷慨 该轻松时惬意情调 如和煦的阳光 舒适的清风 沐浴着 感受着 那种对待词典编纂的态度 那种择一业 爱一生 那样的匠人精神 到最后的传承 我的眼里泛着泪光 松本老师看到了初稿 却看不到词典的最终出版 虽是遗憾 但像松本老师所说“能与你们两位一起编纂词典,是我最幸福的时光,我的内心已没有任何不安与遗憾”;马缔站在走廊 流下了眼泪 “还是赶不上” 令人心碎。
当词典最后出成 大家内心虽然很激动 但表达于脸上就是平常的笑容若思想不自由 若我们不是一个自由的人 怎么能够让我们手下的作品熠熠生光呢 我觉得这部作品的内涵真的好多好多 且思想很深✓
表现力非常的强。
一个咋一听十分枯燥的编辑辞典的故事,却可以用象征性丰富和感染力强大音乐赋予其生命力。
不过这一点在普通的时候还好,在挫折发生时也会狠狠地把观众摔在地上,这个度要是把握不好的话就很容易出问题。
就比如西冈因擅自传播大渡海要开始编撰的消息后被局长威胁的那一段。
举一个例子。
在主任去销售部马缔的时候,他走入销售部之后眼中的世界就开始变得模糊,视野中的文字却清晰的漂浮了出来。
表现出主任作为一个辞典的编辑人所特有的看世界的角度。
然后视线慢慢扫视到主角身上,看到他在整理书架的场景,漂浮的文字在他的直接被正确的移到了它所该在的位置。
意为在主任的眼中,马缔也有对文字的敏感度和整理文字所需的耐心。
然后他在不需要任何人解释的情况下就直接找上了马缔,想要委托他一起来编辑辞典。
结合上面的画面,这就表现出了主任的专业性和马缔的天赋,而这份天赋主任也能清晰的认识到。
而这些画面也使得两人的相遇更多了一份戏剧性。
编辑辞典和百科全书的工作真的不是一般人能干的。
以功利的眼光来看就是每天辛苦但却得不到太大的回报,真的是梦想家的工作。
另外也不得不说,以现在的眼光来看物理的辞典现在有些落后于时代了。
毕竟成本高,编修也十分麻烦,基于网页或手机APP的电子百科全书才是现在的主流。
日本在这一方面还需要努力,我也试图找过不少日语电子辞典,但都有各种各样的弊端。
倒是想看看创立维基百科的人的故事。
这部番可以说是我近几年最喜欢的一部番,准确来说称得上是我最喜欢的一个故事。
最初也是朋友安利给我,说值得一看。
看过太多一波三折、情节跌宕的故事了,甚至于有一阵只有越新颖越曲折的故事才能吸引到我,编舟记却像是扑面而来的一股清风,打破了我对于一个好故事的理解。
从全篇来看,这个故事无疑塑造了以男主为主的十余年认真编辑词典的“匠人”形象,令人尊敬,这也算故事的主旨之一了。
之所以说之一,是因为我更加认为这个故事是在讲述一种生活状态。
故事开篇便是一个看起来有些迟钝做事慢吞吞的人做着和他性格完全不相符,以他的能力完全无法胜任的销售工作。
而他在机缘巧合间,凭借自己对于文字的敏感和爱好,加入了编辑社编辑词典的工作中。
日复一日做着没有太多改变的工作,时间就如此流逝,一步词典编辑十几年,终于成就,往后看是无止境的修订再版工作,潺潺如流水的生活却令人神往,引人反思。
有多少人正如主人公一样做着不适合自己的工作,还没有找到真正属于自己的生活?
也许还有很多人还在寻找自己喜欢或是想做的事,但是如果已经找寻到,那么像这样不紧不慢地,依着步伐做着自己想要完成的事情,时间在工作中缓缓流淌,缓慢却又充实,不正是一种理想的生活?
事实上,我们很难听到、感受到自己内心的真正想法,也许忙碌了太久,跑得太快,我们没能停下来好好看看书,好好面对自己的生活,自己的人生。
每一天和文字相对的过程,是男主感到有条理身心愉悦的过程,是自己内心想要的。
花十几年,去编辑完一部字典,去成就一份事业,我想这是大多数人的理想。
而我们大多数人,可能还在路上,甚至没有找到方向。
真正理想的状态,大概便像故事中如此,节奏是舒缓的,生活不一定是“波澜壮阔”的,工作也许就是在重复和枯燥中度过,每一日却是在扎实前进着,等哪一日回头望去,会发现原来自己已经走了这么久,这么远。
这么安心。
三浦しをん作為直木賞作者,原作要高段很多。TVA氣氛比較僵硬,也有些做作,常在無意義之處過度渲染,對應該放大和誇張的情感細節反而一筆帶過。雖然並不難看,卻也沒有達到PV的期待值,往十月番裡一丟顯得有些可有可無,無法成為倒A檔的救難。
朴素、温柔,好像晨间剧一样的平淡节奏。会觉得语言真美啊,坚持十五年亦或一生去确认一件事真执着和浪漫。
三浦紫苑惯常套路,神族选手带着一群小伙伴完成某项壮举,各角色间充满着令人尴尬的和谐(不谐)感,空气中总是充满快活的气息... 感觉人物塑造还是太空洞假
实在太闷了,画面再精致B站再多弹幕也看不下去了...zzzzz...
三星半。本身是个平淡的故事,只是十几年如一日的坚持和对语言的执着追求才点亮光环,但动画把故事处理得更平淡了……十一集看了半年,每一集都像在催眠……
4.5。择一事,终一生。一群理想主义者的共同协力,实现他们的「大渡海」。结尾很感动,但更震撼的是第8话,没想到就这样度过了13年……这群人,可能真的有种天命感吧。
not有趣
不比真人电影差,改天去看看原作小说。
三集弃,哈欠连天
之前看过电影,所以追番时会冷静的想:维基百科和人工智能明明能做得更快更好,穷尽一生编篡一部词典究竟有何意义?不过三浦紫苑在《强风吹拂》里借跑者之口已经回答过了:如果只是追求速度和排名,人生会变得多么空虚。也许和同伴以及后继者日复一日的朝着同一个目标踏实努力,这本身就是一种意义吧。但是,寻求意义和同伴的行为是否只是人类为了完成大规模协作所制造出来的幻觉呢?没有意义的人生真的不值得去活么?活着,能吃能看能感受本身就很不错哇。
嗯 和电影版基本一致 剧情太平了有点
不知道能不能用昭和感来概括。但这种平静的节奏也是久违了。
本来想先看原著小说的,结果还是先看了动漫。不知道是不是原作就是这么平淡如水,反正看了三集,很清淡倒是真的。不过这样正好,编纂辞典这种事本来就是静水流深的工作,搞得莫名中二燃反倒显得格格不入了。制作上中规中矩,因为对这方面也略感兴趣,所以看时还不觉得催眠无趣。
时间跨度13年 每集之间经常以年为单位跳跃 到北京开奥运会他们才编完 坚持全程用人力排查的精神令人动容 在这个急功近利的世界也算一股清流 池頼広的小清新曲憋着一股激昂的劲
温柔优秀 平静却动容的一部番 一辈子钻研自己所爱之物的心情 编舟亦是编人生
值得看,不過就質量來看不會超過電影版了
小说改编,日式温情+工匠精神,故事说过于乌托邦,每个人显得过于真诚善良,叙事真实性锐减,显得几十年编写词典,如同故宫修文物,似乎轻松容易。其实恰恰相反,辞典部门就是出版社冷宫,要人没人,要钱没钱,光杆司令加退休职工+合同工,干活人少活多。开场时欢迎会廉价中餐馆看出端倪,后续词汇遗漏而临时增加短工也是证明。的确欣赏与向往其乐融融的工作环境,充满人情味。但几十年编一部效率,当年新鲜词汇早就过时,前计算机时代效率低下。恋爱桥段预示三代修典交替,毛头小子成主任,新女职员遇见新恋情。勤奋但内向的马缔,外向但懒散的西岗,互为表里的搭档。配乐动听,衬托很棒,简单故事情节加入浪漫色彩。尾声松本主编在辞典正式出版前过世,突出悲剧色彩,人生总有一丝遗憾。最认同最后几句话。日本没国家投入词典,所以词典语言是自由。
很温柔,很温暖 (●^‿^●)
一个人能为一份热爱的事业奋斗多年是一件很幸福的事
很清新的感觉,编撰大渡海的日常虽紧张却又很美好,可能是投身了自己热爱的事业的缘故吧,真好。番剧版虽然只有11集,但是整个故事的时间线可是有12年的,也就是说相邻两集之间隔了1年多,小光从邂逅到恋也用了两年,看来爱情这种事真的不能着急啊!上一次遇见这种喜欢风格到欲罢不能的时候还是是枝裕和的步履不停,使得我前前后后把他的片单都刷完了,那我就准备把剩下的小说、电影都看了,然后再读一读三浦紫苑老师的其他作品吧!果然轻小说改编的动漫比漫画改编的更对我胃口一些。