• 首页
  • 电视
  • 电影

匿名者

Anonymous,无名风云(港),无名氏(台),莎士比亚的秘密(台),佚名,匿名文豪

主演:瑞斯·伊凡斯,瓦妮莎·雷德格雷夫,大卫·休里斯,乔莉·理查德森,拉菲·斯波,杰米·坎贝尔·鲍尔,泽维尔·塞缪尔,爱德华·霍格,塞巴斯蒂安·阿梅斯托

类型:电影地区:英国,德国,美国语言:英语,法语,意大利语,古希腊语年份:2011

《匿名者》剧照

匿名者 剧照 NO.1匿名者 剧照 NO.2匿名者 剧照 NO.3匿名者 剧照 NO.4匿名者 剧照 NO.5匿名者 剧照 NO.6匿名者 剧照 NO.13匿名者 剧照 NO.14匿名者 剧照 NO.15匿名者 剧照 NO.16匿名者 剧照 NO.17匿名者 剧照 NO.18匿名者 剧照 NO.19匿名者 剧照 NO.20

《匿名者》剧情介绍

匿名者电影免费高清在线观看全集。
在伊丽莎白女王统治英格兰的时代里,政治风云变幻。都铎王朝的成员和一些贵族都在预谋着反叛计划。影片的主角是爱德华·德维尔,他就是著名的牛津伯爵,影片从他的视角展开了叙述。实际上,爱德华·德维尔不仅仅是伊丽莎白女王的乱伦情人,他更是所有莎士比亚作品的执笔人。在影片的讲述中,莎士比亚,不过是一个傀儡而已……热播电视剧最新电影埃德加的诅咒起起落落吻吻空难分贝人生雁雁小莉莉短柄斧4错惹胭脂色无情暴虐玩到尽头强震血战摩苏尔纽带将被打破暗夜獠牙纯情房东俏房客迈克·比尔比利亚:美好生活九爷伏魔百家拳之洪拳旧爱重拍十里洋场争霸战不思异:辞典择爱金色农家钟馗伏妖追龙Ⅱ我的小小英雄终极三国面对面:绿洲第一季未来日记

《匿名者》长篇影评

 1 ) 剧本中的国王

成为国王要付出多少?

是泯灭天赋,扼杀爱情,还是眼睁睁在别人的剧本里亦步亦趋扮演一个命中注定的傀儡?

关于莎士比亚的故事有很多,这一个,我信了。

一个爱上母亲的儿子,一个失去爱子的父亲,一个明明炽爱如火却被迫堙入冰雪的男人,一个说自己“从来没有智慧”的写作者,以他百转千回、纠葛纷争、肝肠寸断的经历写入文字,莎士比亚,他当得起。

从未真正自由,所以他的笔触肆意驰聘,稍纵即逝的快乐化入荒诞欢闹的喜剧,久难平复的悲伤写成颠沛一生的悲剧,既然这一世人生已经无力驾驭,那何妨就此放手,在笔墨交错间创造不存在的世界,用短短一场戏剧的时间给自己全心沉浸的自由,自由地爱,自由地恨,自由地做他自己。

无论文学还是戏剧,莎士比亚是神一般存在的人物,但我认同这部影片的视角,神一般的存在,只因承受过魔一般的诅咒,物不平则鸣,若不是坎坷至极,又如何懂生命跌宕起伏的辉煌?

这是一个没有当上国王的国王,though our story is finished, our poet's is not. For his monument is ever-living......made not of stone, but of verse. And it shall be remembered......as long as words are made of breath......and breath of life.___________________________________________Rhys Ifans的演技是真的很好,不是因为帅或者不帅,而是那种“不存在感”,很少有演员可以做到在角色中没有自己,但是看他的片,几乎不会感觉到演员本身的存在。

无论真实的他气质有多诡异或摇滚,在他的角色中,只有那个角色存在。

没有个人风格的演员才是好演员,无论他会不会红,一个“好”字当之无愧。

 2 ) 命运的恶作剧

很喜欢这部片子,即使惊世骇俗的人物关系设定看得我瞠目结舌、惊心动魄。

男主角曾经在《少年汉尼拔》饰演残暴猥琐的十恶之徒,此片华丽转身成高贵优雅、才华横溢的牛津伯爵(中年),且毫无违和之感,表演功力令人赞叹。

当牛津伯爵为自己和女王的私生子南安普顿伯爵求情来到宫廷时,面对着眼前这位又是母亲又是情人又手握自己儿子生杀大权的至尊女人,心底的五味杂陈都写在了眼神以及鞠躬时僵硬的肢体动作之中。

被命运之神最不堪的恶作剧击中所产生的痛苦扭曲,还有救子心切所驱使的极力克制,二者交缠如毒蛇啃噬着心灵。

然而一切都无从诉说,也不能诉说,唯有锁在心底,用自己的漫漫余生来祭奠。

 3 ) whatever

先要来呼吁豆瓣推出个在线保存功能,要不然一遍一遍从头再来太浪费时间了,热情都冷了。

前阵子一直想写的winterson书评就是给这么磨没的QAQ然后要来吐槽一下港版译名。

无名风云到底是哪门子东西?

貌似香港人一向喜欢再创造,当年的“火线追击令”就是迄今吐槽不止的好例子。

接下来才是正文。

一向对历史阴谋大戏没什么抵抗力,伊丽莎白时期的华丽阴冷也甚得我心。

记得哪本电影杂志说此片绝对是生不逢时被低估了的佳作,屁颠颠冲过去一看果真不虚此名。

历史戏说新编不稀罕,稀罕的是人家编的还有根有据——关于莎翁身份的争议在考据史上也算源远流长。

剧情演员也都算耐看。

牛津伯爵真是越老越妖孽,无怪乎女王为其倾倒。

两个小辈的基情也可圈可点,这几个美人穿得又都漂漂亮亮的在屏幕上晃来晃去,看得口水都快流下来了。

可惜anonymous只获了奥斯卡最佳服装一项提名,还没评上。。。。。

怀旧风年年都有,今年刮到了奥斯卡。

如果说两部大热门都是向老电影行业致敬,那么anonymous缅怀的则是更古老深厚的表演形式——戏剧【看看里面大段大段的原剧引用。

电影的结构很有意思,头尾照应联合,中间插叙,像是一层层包裹起来的宝物。

这么做一不小心就得搞砸了,所幸电影脉络还是很鲜明,这也算是导演有本事。

剧透神马就算了,总之阴谋论者看得很过瘾就是了。

还是那句话,在权力的游戏中,非赢即输,没有中间地带。

一子落错,满盘皆输。

对于英国历史没什么了解其余的就不好多说了。

于是只能说说演绎下的几个人物。

不喜欢这个伊丽莎白。

总觉得欠缺了点王者风范,流于小儿女情态了。

那个驼子倒是不错,虽然也没多大发挥空间,他爹总让我穿越到哈利波特。

强生的戏份虽多,却一直很郁闷。

那个莎士比亚更不说了。

想想当年的莎翁情史,真真是毁童年啊!

于是还是回来花痴牛津伯爵。

这部电影把他塑造成了彻彻底底的文人,手不释笔,从一而终,无从转移。

大抵最杰出的文人都是无力与世俗的,于是伯爵不仅终身未曾出仕,还把祖上积累数代的家底全败光了。

况且文人总带了点天真意气融不入尔虞我诈——一是,于是我最后还是憋不住剧透了,力图通过戏剧这一广大人民喜闻乐见的娱乐方式来发动下层群众迫使女王传位essex(概念很先进值得学习,可惜那时候就算没有走漏风声也不知道最终能不能成);二者,看到莎士比亚勒索成功时简直想要跺脚,就算是我也能想出十种法子来结果这无赖(阿弥托福仅针对电影)。

所以说书生造反十年不成。

老话实在一针见血。

但是又没办法不喜欢他啊。

这么才华横溢的作家,却是生不逢时,最终连自己的名字都无法留在自己的作品上。

这对于任何作家来说都是沉重的打击吧,对于那些渴望传世,“用纸和笔对抗时间”的作家尤甚。

所幸强生于他还是有些文人间的理解和相惜的,所以他才会原谅,还把自己一生的心血托付给对方。

而强生最终好歹不辱使命,也算是我报国士了。

而最终的秘密永远得留在最后揭晓。

到网上查了一下,似乎有理论推测牛津伯爵若真是伊丽莎白的私生子,生父可能是她的继父西莫?

可是说到少女时期的伊丽莎白,总是免不了要提到另一个男人啊。

对不起我就是这么个被老湿演的robert dudley洗了脑的脑残粉。

“很像希腊悲剧不是么”,于是这个一生谱写了无数伟大悲剧的作家自身只能像双目失明的俄狄浦斯一样,余生都背负着罪孽与枷锁流浪于荒野。

而一切真相都只是猜测而已。

至于“爱德华德维尔才是莎士比亚作品真正主人”的这一说法,可能永远都无法证实了。

毕竟,连尚在人世的作家都无法自证清白,更何况早已长眠于地下的呢!

 4 ) 你喝彩时我已退场

自亚里士多德的《诗学》、贺拉斯的《诗艺》到黑格尔的《美学》,戏剧从一诞生就被声明是诗歌的一个类别。

戏剧兼有诗歌的优美形式,文学的丰富内涵以及舞台表演的生动、真实和互动性,可称为这一艺术分支中的最高体裁。

本片可说是向莎士比亚或者说,向西方古典戏剧致敬的精妙之作。

整部电影的结构使用了嵌套和多层叙事的手法,由现代剧场开始,向剧场中的观众声明,“我们将要讲一个更黑暗的故事,关于手中之笔,掌中之剑,戏剧的胜利和王位的遗失...” 而故事的开始则从著名的“环球剧院”烧毁开始倒叙,由本杰明约翰逊的受拷打镜头,剪入观众的哄笑场面,顺利过渡至威廉莎士比亚作为一个喜剧演员的出场。

在这一场景中,英国民众对戏剧的痴迷,上流社会对戏剧的鄙夷、厌恶和压制,作为戏剧作者的本杰明约翰逊、作为演员的威廉莎士比亚,即将作为主角的爱德华德维尔纷纷出场;而且在轻巧转接之后,转向安内普顿和艾塞克斯关于宫廷斗争的讨论,由此故事的画卷已缓缓展开。

在故事中,伊丽莎白女王的青春时期对诗歌的爱好,牛津伯爵爱德华德维尔的成长,两人的私情故事,都是在各自的章节以相似的镜头叠化回忆展现,故事始终保持着轻盈的速度和广度,充满丰满的情节和感情。

到威廉莎士比亚冒认作者并且敲诈伯爵,伯爵自己的身世揭穿,以及伯爵戏剧性的“阴谋”被更老谋深算的塞西尔所挫败,故事的跌宕起伏程度越来越剧烈,直至生命最终,本杰明约翰逊抱走他的所有作品并且声称他为“时代的灵魂”,这一故事随着主人公的去世拉上帷幕,归于平静。

最终,在开始的剧场里,讲故事者结束了自己的故事,剧终字幕的背景是一个大家纷纷起身离场的固定漫长镜头;镜头外,真实世界的观众也在纷纷起身离场,这个镜头对现实生活的折射可谓意味深长。

这部电影的情节同样可以说充满了莎士比亚式风格:宫廷里跨越世代的野心,利益通婚的苦果,阴谋陷害年轻权臣的女王顾问和竭力保护私生子的女王情人之间的对峙,以及震撼苦涩的女王乱伦秘密。

就这个重口味的情节设定而言,真可说是继承了莎士比亚哗众取宠、将上流社会生活野史化的恶趣味,以及拿女王开涮的英国传统。

与此同时,故事中穿插着青春懵懂的爱情故事,对诗歌和美的向往,悲壮而未遂的民众暴动和兵谏,幽默犀利的对时人的评价和嘲弄,以及一幕幕脍炙人口的莎士比亚戏剧的精彩片段,纷至沓来,目不暇接,淋漓尽致的再现了莎士比亚戏剧的精髓:以戏剧性的情节和语言,展现了如同万花筒般丰富多彩的时代众生的面目,讲述了一个充满想象力的故事。

本片中的几位英国演员几乎都接受过戏剧的训练,一举一动都宛如都铎王朝重现,充满张力而不过分夸张,值得欣赏。

摄像和灯光不过不失,并未在重现戏剧时过分戏剧化而对镜头位置和取景方式束手束脚自我约束,还算不错。

片中的牛津伯爵是当时的时尚人物,游历颇广而以时尚达人而闻名庭闱,在片中的黑眼影造型和华贵雅致的服装确实和才华纵横的伯爵本人的气质相得益彰。

整部电影虽然故事十分大胆,但并非无中生有。

长期以来,学界对莎士比亚多有质疑:作为一个家道中落的杂货商之子,并未受过高等教育,如何能熟练掌握精妙的诗歌的奥秘,以华丽错落的音韵、音步、抑扬,织就爱恨情仇的戏剧篇章?

而同时代的牛津伯爵爱德华德维尔,被认为是最佳的捉笔人候选,原因之一是他作为皇家戏剧团的资助人和组织者,才华过人,时有剧作发表,而且他发表作品的时期和莎士比亚正好错开。

至于真相如何,正反双方都有论文著作,让历史学家头疼去吧。

关于女王也是如此。

作为都铎王朝的最后一个统治者,伊丽莎白终身未嫁,所以也有“童贞女王(the virgin queen)”之称号,并且以此称号命名了殖民地某处。

对,就是如今的弗吉尼亚州,亚美利加。

不过,一直都有传说她男朋友甚多,电影中的南汉普顿跟埃克赛斯都是传说中的人选。

电影中的爱德华德维尔,第十七牛津伯爵和塞西尔家族的父子的身份、角色都和历史人物颇为吻合。

至于莎士比亚本人后期非常富有并且自建剧院也都是确有其事;惟其最终未遂的兵谏,是剧作家的想象发挥而来,不过也颇为可信。

总的说来,这是个非常精彩的故事,戏剧化这个词,几乎可以用来形容整片的方方面面。

片中的爱德华德维尔自小诗情澎湃,却囿于身份而无法展露,唯一赏识这才华并因此爱慕他的女王却无法结合,寻找一个傀儡却被莎士比亚所敲诈;为了艺术创作而疏于经营,不得志于宫廷,家产破败,最终也无法被世人所知,无法得到应有的光荣和认可。

唯有他的作品,历经世代而最终被广而传颂,被誉为那个世代的灵魂。

从这个角度讲,谁是真正的作者都已不重要,这些署名莎士比亚的剧作展现了文艺复兴时期英语戏剧和诗歌创作的最高水平,至今脍炙人口,感人至深,那就已经很好了,is it not?

 5 ) plot

After a theatrical prologue delivered by Derek Jacobi, the film opens with Robert Cecil, Earl of Salisbury, ordering a desperate search for a trove of manuscripts. Ben Jonson, who has the manuscripts, hides them in the Rose theatre, but it is burned down while being searched. Successive flashbacks cast us back five and then forty years, as the film evokes the reputed life of Edward de Vere from childhood through to his entanglement in an insurrection, and later on to his death. The main action takes place towards the end of the Elizabethan era as political intrigue flourishes between the Tudors and the Cecils (father William and son Robert), over the succession to Queen Elizabeth I. In flashbacks, de Vere is portrayed as a prodigious genius, writing at eight or nine years of age (1558/1559) A Midsummer Night's Dream, de Vere acting the role of Puck before the young queen Elizabeth. He is then forced to live in the repressive, puritanical house of William Cecil where, years later, he kills a spying servant lurking behind an arras, much like the death of Polonius in Hamlet. William Cecil uses this murder to blackmail de Vere into a loveless marriage with his daughter, Anne Cecil, compelling him also to renounce literature. De Vere later becomes the Queen's lover, and sires – unknown to him – an illegitimate son; the son is adopted, becoming Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton, but his true parentage is hidden from all but the Cecils. De Vere must struggle against a taboo that would forbid him to write; against his wife's impatience with his literary work as a dishonour to her family;[8] and against the Queen's counsellors. Foremost among these is his father-in-law William Cecil, who is convinced that theatres are sinful. Cecil's plan to have James, the son of Mary, Queen of Scots crowned king is also threatened by the presence of de Vere's and the Queen's child, who would be an alternative contender for the throne, and also of pure Tudor lineage. Almost four decades after his private première, de Vere visits a public theatre and is deeply impressed by the way spectators can be swayed. The play, written by Ben Jonson, is halted mid-perfomance by the royal militia because of its allegedly seditious content. Jonson is arrested and imprisoned. Much taken by the propagandistic power of art, considering that "all art is political ... otherwise it is just decoration," de Vere decides to employ his secretly written plays for the promotion of the Earl of Essex's cause (Essex being another of the Queen's illegitimate sons) over the candidate preferred by the Cecils, writing Henry V and, later, Richard III as propaganda designed to foment revolution. He contacts Jonson, who is confined in the Tower of London until de Vere uses his influence to free him, in order to have his play Henry V staged under Jonson's name. Jonson is unhappy about the plan, assuming that the play will be an amateurish effort that will tarnish his name. Jonson does not claim authorship, allowing an unscrupulous young actor, William Shakespeare, to step up on stage as author. It is this "drunken oaf" who takes on the role as de Vere's front man, while Jonson becomes de Vere's only confidant in the truth. Shakespeare however, having discovered the real author's identity, extorts money from de Vere to build the Globe theatre, and wangles £400 per year for posturing as a front. After Christopher Marlowe stumbles on the truth that Shakespeare's inexplicable talents hide the genius of another hand, he is found with his throat slit. Jonson later confronts Shakespeare and accuses him of the murder. At the climax, de Vere uses the play Richard III as a thinly veiled attack on the hunchbacked Robert Cecil. The plan is to incite a mob to march against Cecil, and thus weaken his position at court. At the same time, Essex is to march with the Earl of Southampton to the Palace, to promote his own claim to the succession. Meanwhile, de Vere writes Venus and Adonis to remind the Queen of their old love. He hopes to see her again in an atmosphere of renewed intimacy, and to persuade her to dismiss Cecil. However the plan fails, as a jealous Jonson betrays the plot to Cecil, who guns down the mob, stopping it from joining Essex. The Queen, swayed by Cecil, thinks that Essex is trying to depose her violently. Cecil easily captures Essex and Southampton, who are condemned for treason. Robert Cecil then tells a broken de Vere that Elizabeth had other bastard sons – one of which was de Vere himself. If true, it would mean that de Vere committed incest with his mother. He has a private audience with Elizabeth, at which the Queen agrees to save Southampton, but insists that de Vere remain anonymous as the true author of 'Shakespeare's' works. After the Queen's death, James succeeds, though Cecil's hopes of a more puritanical regime are shattered when James expresses his wish to see more of Shakespeare's work. Shakespeare retires on his ill-gotten gains to Stratford to become a businessman, and de Vere dies in 1604, having commended his manuscripts to the care of a repentant Ben Jonson. Cecil however still wants the manuscripts destroyed. With the destruction of the Rose, he believes them burnt, but Jonson later discovers they have survived. Nevertheless, the 'truth' that Edward de Vere, not the nearly illiterate Shakespeare, is their real author remains concealed.

 6 ) 散落在电影中的Shakespearean Quotes及Elizabethan References

1. Jonson被Robert Cecil抓住时反问他你喜欢看什么戏 “Oh, which would you prefer, sir RobertCecil? A pastoral? A Historical? A historical pastoral? A hysterical historicalpastoral? ” 熟悉《哈姆雷特》的人估计都会会心一笑,因为这句话简直就是剧中波乐纽斯这句著名台词的翻版: POLONIUS The best actors in the world, either for tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral, scene individable, or poem unlimited. (Act 2,Scene 2, Hamlet) Jonson对Cecil的嘲讽由此也呼之欲出。

2. Will看到某妓女时吟唱的诗句 But, soft! what light through yonder window breaks? It is east,and Juliet is the sun. (Act 2,Scene 2,Romeo and Juliet) 最著名的Balcony Scene,不多说了。

放在这里究竟是在嘲讽Will还是嘲讽这部戏呢 。

3. 牛津和伊丽莎白初次滚床单后牛津为了逗伊丽莎白开心而吟唱的,实际上是出自《第十二夜》里奥利威亚的追求者和亲戚饮酒作乐时,要求小丑唱的歌。

CLOWN O mistress mine, where are you roaming? O stay and hear, your true love's coming, That can sing both high and low. Trip no further, pretty sweeting, Journeys end in lovers meeting, Every wise man's son doth know. SIR ANDREW Excellent good, i'faith. SIR TOBY Good, good. CLOWN What is love? 'Tis not hereafter, Present mirth hath present laughter; What's to come is still unsure. In delay there lies no plenty, Then come kiss me, sweet and twenty; Youth's a stuff will not endure. 其实《第十二夜》里面最经典的情话果然还是“柳树小屋”(Willow Cabin)那段啊。

BTW,这一段配上鲁特琴唱出来真的非常好听。

4. 牛津为了再次见伊丽莎白写的《维纳斯与阿多尼斯》 'The boar!' quoth she; whereat a sudden pale, Like lawn being spread upon the blushing rose, Usurps her cheek; she trembles at his tale, And on his neck her yoking arms she throws: She sinketh down, still hanging by his neck, He on her belly falls, she on her back. 'Fondling,' she saith, 'since I have hemm'd thee here Within the circuit of this ivory pale, I'll be a park, and thou shalt be my deer; Feed where thou wilt, on mountain or in dale: Graze on my lips; and if those hills be dry, Stray lower, where the pleasant fountains lie. 以上两段是Will念的,其实照顺序,第一段在后面,那时候阿多尼斯已经受到了熊的攻击,受伤了。

'Torches are made to light, jewels to wear, Dainties to taste, fresh beauty for the use, Herbs for their smell, and sappy plants to bear: Things growing to themselves are growth's abuse: Seeds spring from seeds and beauty breedeth beauty; Thou wast begot; to get it is thy duty. 'Upon the earth's increase why shouldst thou feed, Unless the earth with thy increase be fed? By law of nature thou art bound to breed, That thine may live when thou thyself art dead; And so, in spite of death, thou dost survive, In that thy likeness still is left alive.' 以上这两段是宫女及伊丽莎白自己念的。

其实这两段的中心意思其实就一句话,阿多尼斯你要爱我!

5. 牛津快病逝时Jonson拿到的全部手稿,其中《夺发记》里给南安普顿伯爵的献词 TO THE RIGHT HONORABLE, Henry Wriothesley, Earl of Southampton and Baron of Titchfield. The love I dedicate to your lordship is without end; whereof this pamphlet without beginning is but a superfluous moiety. The warrant I have of your honorable disposition, not the worth of my untutored lines, makes it assured of acceptance. What I have done is yours; what I have to do is yours; being part in all I have, devoted yours. Were my worth greater, my duty would show greater; meantime, as it is, it is bound to your lordship, to whom I wish long life, still lengthened with all happiness. Your lordship's in all duty, William Shakespeare. 按照电影的逻辑无疑就是写个他儿子的呗。

一般都认为南安普顿伯爵是莎士比亚的赞助者,当然也不排除他们之间确实有基情。

===============Other Elizabethan References===============1. Jacobi爷爷一开始念的那段’Soul of the Age‘ 实则是Ben Jonson 在莎士比亚作品集《第一对开本》上扉页的题诗。

2. 牛津伯爵第一次去剧场看的是Ben Jonson的Every Men Out of His Humour,这部剧被公认为Jonson最好的讽刺喜剧。

值得注意的是在这部剧中其实Jonson有好几次提到了莎士比亚的戏剧,包括《亨利四世》和《凯撒大帝》。

另一部提到的戏剧The Shoemaker's Holiday是另一位剧作家Thomas Dekker(内个瘦子)的作品,而他们提到Henslowe则是当时的一个剧场经营者。

当时的剧作家是没有版权一说的,写好一部作品后就被剧场以35镑的价格一次性买断,所以其实当时最赚钱的不是剧作家,而是剧场的股东(莎士比亚就是这么做的)。

3.Plays are the work of the devil - born from a cesspool of plague, whoredom, thievery, fornication, and heresy. 这句话是Robert Cecil对伊丽莎白说的,妄图阻止后者去看戏。

似乎是出自西赛尔本人的文集,但不确定。

4.40年前首演《仲夏夜之梦》后,伊丽莎白要求牛津就“真理”即兴作诗。

这首诗应该不是莎士比亚的,看风格不像,查了一下也没查到。

5.牛津伯爵所剪的“Tudor Rose”其实是一种纹章,红白两种颜色,正代表着兰卡斯特(白玫瑰)、约克(红玫瑰)两大家族互相让步、和解后的英格兰。

6.Mermaid Tavern是伊丽莎白时期剧作家们的“据点”,离圣保罗大教堂很近。

在它附近周围有不少剧院,包括帷幕(Curtain)、剧院(Theatre)、天鹅(Swan)和玫瑰(Rose)。

莎士比亚有没有加入他们历史上还是没有确切证据,我是比较倾向于相信莎士比亚是买了黑衣修士剧院之后才和美人鱼酒馆有了更多交集。

此外,也有传闻莎士比亚和Ben Jonson 的智力对决就发生在这里,电影中显然也借鉴了这一点。

==================在电影中上演过的莎剧经典场景================1.《仲夏夜之梦》好人派克的结束语40年前牛津伯爵初见伊丽莎白时排演的戏剧,牛津伯爵自己扮演好人派克。

历史上这部剧的首演似乎没有明确证据(虽然在环球剧场演过,但并不是首演),所以也给挺牛津派提供了可乘之机,毕竟这部剧浪漫的音乐性也十分适合在宫廷等室内场所进行演出。

2. 《仲夏夜之梦》的经典场景:驴头派克与仙后的相遇。

同样是《仲夏夜之梦》,40年后牛津伯爵为伊丽莎白献演。

3. 《亨利五世》的开幕致辞。

在电影中是牛津伯爵小试身手的一部戏。

多数剧场史家认为这部戏其实是环球莎士比亚的开幕首演。

值得一提的是,在伦敦南岸重建的莎士比亚环球剧场,97年的开幕演出也是《亨利五世》。

这段“开幕致辞”其实可以说是囊括了莎士比亚的一些最根本的戏剧观,所以说当看到电影用这段开幕致辞来展现当时的政治(和西班牙天主教徒的战争)时,我就呵呵后了。

在电影最后在室内剧场又表演了一遍《亨利五世》的开幕致辞,但个人觉得此时更好的选择是《暴风雨》,因为莎士比亚所有历史剧都不适合在室内剧场演出。

4.《亨利五世》St Crispin's Day Speech 这段独白在二战时期经常用来鼓舞士气(虽然是对德国不是对法国→_→),不过我个人还是更喜欢不那么“血气方刚”的处理,而是更为无奈的、笑中带泪的处理5. 《罗密欧与朱丽叶》经典的蒙面舞会场景 西方戏剧史上最著名的一见钟情,治好了罗密欧之前的相思,却让罗密欧陷入了更深的相思之中。

在电影中似乎被诠释为牛津伯爵写给伊丽莎白的情诗。

《罗密欧与朱丽叶》是莎剧史上最受欢迎也是上演最多的戏剧,甚至超过了《哈姆雷特》。

6. 《第十二夜》最后塞巴斯辛/维奥拉兄妹相认的情形 《第十二夜》可以说是更为成熟版的《错误的喜剧》,最后塞巴斯辛和维奥拉的相认充满了泪水和感动,也解决的奥利威亚、维奥拉、奥西诺三人复杂的三角恋爱关系。

值得注意的是奥利薇亚的演员听声音很明显能听出是男性——这是伊丽莎白时期戏剧的特色,即男性演员的跨性别表演,也是为什么该时期“女扮男装”的剧情会那么多(再变回男的会比较容易演)。

7. 《凯撒大帝》中凯撒被勃鲁托斯刺杀的场景 勃鲁托斯刺杀凯撒的经典场景,对勃鲁托斯而言,他自己是非常憧憬凯撒的,自己只是为了罗马,才不得已杀掉凯撒。

好玩的是这部剧在《哈姆雷特》中也被提及,当年演出凯撒的演员正是之后演波乐纽斯的演员,而演勃鲁托斯的Burbage之后也演了哈姆雷特。

8.《麦克白》麦克白重新来找女巫的场景 要我说的话艾默里奇选《麦克白》就是失策,因为这恐怕是和“牛津伯爵”说冲突最大的一部戏,是一部写给詹姆斯一世的、典型的詹姆斯悲剧(Jacobean Tragedy)。

9. 《哈姆雷特》里的几大场景 A. 波乐纽斯训斥奥菲利亚兄妹的场景 B. 哈姆雷特刺杀波乐纽斯的场景,还原度相当高的一场。

C. 土鳖还是不土鳖,西方戏剧史上最著名的一段独白,不多说了。

这个演员念得还是蛮感人的。

可以看得出剧组为了牵强地把西塞尔家族和波乐纽斯联系起来,选的两场都是和波乐纽斯有关的场景。

其实嘛,这部剧没有那么大的政治含义啦。

10.《理查三世》中理查三世著名的开场白实在是无法理解Robert Cecil=Hunchback=Richard III的神奇等式是怎么想出来的……脑洞好大。

 7 ) 野史的高端玩法——《匿名者》中的史实梗

“莎剧其实不是莎士比亚写的,作者另有其人——此人乃牛津伯爵爱德华·德·维尔,才华横溢的他碍于门第出身不便公开创作戏剧,只好假托莎士比亚之名发表作品,并利用戏剧宣扬自己的政治观点。

他是女王伊丽莎白一世的情人,与她育有一子也就是南安普敦伯爵,更离奇的是他本人其实也是女王早年留下的私生子……”噱头可谓惊世骇俗,创作态度却也严谨细密,非但不雷还做到了和正史的无缝衔接,各种典故信手拈来而又不着痕迹地化入惊天狗血的主线——本片堪称野史高端玩法的范例。

一时兴起将剧中出现的史实梗总结一下,欢迎补充:1、牛津伯爵爱德华·德·维尔爱德华·德·维尔生于1550年,伊丽莎白一世生于1533年,影片末尾借罗伯特·塞西尔之口揭示出他实为女王16岁时留下的私生子,这一点确与二人的年龄差相符。

爱德华·德·维尔在其父死后作为女王的被监护人被送至塞西尔府上接受教育、后娶威廉·塞西尔之女为妻,影片中则设置为知晓其身世的威廉·塞西尔为赋予后代王室血统而有意布局。

影片中女王在生下爱德华·德·维尔的私生子后因名誉上的顾虑对其避而不见,后者为报复女王的薄情勾引了她的女侍,因此短暂地入狱并就此失宠、被逐出宫廷也确有其事,这位被引诱的女侍名为Anne Vavasour,只是爱德华·德·维尔的动机就是编剧的发挥了。

爱德华·德·维尔颇负才名,身为诗人、剧作家,亦是文学戏剧的慷慨资助者,称其为莎士比亚作品的实际作者的理论早在19世纪即已出现,最初是作为一个作者团体中的一员被提到,之后亦被一些学者指为莎士比亚戏剧的唯一作者。

就这一点而言,影片选择他作为主角也算是其来有自。

2、本·琼森本·琼森在影片中起着线索人物和见证者的作用,实际他也是与莎士比亚同时代的诗人和剧作家,以长于喜剧著称。

影片前半他因在所作喜剧中讽刺权贵而入狱、幸得爱德华·德·维尔的庇护获释,从而引出了本片的主角——这部喜剧正是他的名作之一《人各有癖》(Every Man in His Humour),莎士比亚作为此剧演员之一在影片中首次登场亦与史实相符。

3、莎士比亚既然剧本基于爱德华·德·维尔是莎剧真正作者的理论,莎士比亚就只好扮演一个不光彩的丑角了。

影片中他曾以揭发剧作者的真实身份相要挟向爱德华·德·维尔敲诈金钱,声称要用这笔钱建自己的剧场,这个剧场正是著名的环球剧场。

与影片中一样,此剧场曾被焚毁,不过此事发生于1613年,而非如影片中显示那样的发生于爱德华·德·维尔逝世的1604年左右。

另一处有趣的情节是,本·琼森因不满莎士比亚的小人得志,当众令其提笔写字,心知此举会暴露莎士比亚身为文盲的事实。

而质疑莎士比亚作者身份的理论,其论据之一便是莎士比亚出身低微、受教育情况无从查考、字迹丑陋。

4、克里斯托弗·马洛另一与莎士比亚同时代的诗人、剧作家,与莎士比亚存在竞争关系。

同样在剧中扮演了不光彩的角色,向官方告发了莎剧《哈姆雷特》中波洛涅斯被刺一幕喻指对威廉·塞西尔死亡的期盼,又猜出莎剧作者另有其人,借此向莎士比亚敲诈,后被发现倒毙街头,剧中暗示可能是被莎士比亚灭口。

史实上马洛的确是被人刺杀而死于非命,凶手的动机则众说纷纭。

5、埃塞克斯伯爵埃塞克斯伯爵是伊丽莎白一世统治后期的主要宠臣,通常认为他是女王的情人,而影片中选择女王与爱德华·德·维尔的爱情加以重点刻画,可能是为了避免冲突而将埃塞克斯也设置为女王的私生子、以此解释他所获的恩宠。

影片中提到了他和南安普敦伯爵一同前往爱尔兰平叛的事件,莎剧《亨利五世》便是借亨利五世与法军作战的典故来称颂他与爱尔兰叛军作战的功业,电影中亦有表现,而他返回英格兰后擅闯女王寝宫与未戴假发、未施脂粉、只着睡袍的女王面面相觑的一幕也是真实发生过的。

和影片中一样,埃塞克斯谋逆时其党羽曾前往环球剧院要求上演一出莎剧为其造势,只是此剧并非影片中所称借驼背的剧名主角喻指同为驼背的罗伯特·塞西尔的《理查三世》,而是描述君主因昏庸而被罢黜的《理查二世》,其喻指的对象显然是伊丽莎白本人。

6、《维纳斯与阿多尼斯》、《十四行诗》、南安普敦伯爵影片中爱德华·德·维尔为争取女王赞同他及埃塞克斯一派的政治观点,献诗于女王以唤起女王对他们昔日恋情的回忆,此诗便是《维纳斯与阿多尼斯》。

诗的主题是女神维纳斯对美少年阿多尼斯的求爱,维纳斯相较于阿多尼斯自然被塑造为年长强势的女性形象,影片以此作为女王与爱德华·德·维尔之间关系的写照倒也说得过去。

实际上此诗是题献给南安普敦伯爵的,有趣的是,亦有流传广泛的猜测认为莎士比亚另一首具有强烈同性恋意味的诗作《十四行诗》也是题献给他——此诗的题词注明献给某位W.H先生,恰是南安普敦伯爵之名Henry Wriothesley的倒写。

影片中将南安普敦伯爵设定为主角的私生子,片尾爱德华·德·维尔将作品集交托于本·琼森时,亦附有一封致南安普敦的短函称“我所做的一切都是为了你”,不免让人想起《十四行诗》的题词,倒似将此诗中的同性情结圆成了父子情。

南安普敦卷入埃塞克斯反乱,被判处死刑后改为终身监禁,于詹姆士一世继位后获释,影片中亦改为经爱德华·德·维尔向女王求情而获释。

7、众生百态尽管着墨不多,影片对十六、十七世纪之交的剧场艺术、网球运动、贵族教育、街市景观所做的十分写实的还原以及伊丽莎白、塞西尔父子、埃塞克斯、南安普敦、詹姆士一世等角色与其本尊肖像酷似的造型亦是看点之一。

 8 ) 借埋汰莎士比亚之名

莎士比亚被好好的黑了一顿,不过作为一个父辈和子辈统统文盲的文豪,实在是只能理解为要么天才要么骗子。

借埋汰莎士比亚之名,讲述了都铎王朝的一段往事,也顺便埋汰一下都铎王朝的丑闻传统。

塑造了一个具备写出传世之作能力的角色,其文学天赋之强彻底毁灭了他本应具备的政治视野。

All art is political, Jonson. Otherwise, it would just be decoration.这样以浪漫对待政治实在是太幼稚了。

Cecil家族的权利不是能够通过忽悠民愤或者发动兵变能解决的,因为其权利恰恰来自由于伊利莎白女王本人:their wealth, their power, their suvival, all depended on me!伊利莎白对把持权利的重视远高于爱情亲情,因为其自己的压力非常大:The king of Spain, Mary, four French kings, eight popes, they all wanted me dead...男主角与既是老妈又是情妇的伊利莎白一对比,真是更加凸显了与生俱来、又充分体现在其作品中的悲剧本色。

 9 ) 被焚烧的书籍

本篇主演瑞斯伊凡斯也可以称得上著名配角了,影片里有许多演技好的英国演员,为电影奉献一场精彩的大戏。

为了更贴合历史服装设计也非常的出彩,虽然没有获得奥斯卡但是提名也不错了。

精彩政治、计谋,兵变让电影更有看头,莎士比亚在里面里面的情节会让人们有新的认识,写出来哈姆雷特、麦克白、竟然不是莎士比亚竟是牛津爵士。

当然这只是影片里导演自己表达的一种观点真实情况到底是怎么一回事谁也不知道真正的正确答案。

看了牛津爵士和伊丽莎白女王的爱情没想到他们是母女,他们俩生的儿子是管伊丽莎白叫奶奶还是妈妈,这种乱抡的戏份本人还是有些接受不太了的,在气氛上也是营造的非常到位,大臣们的互相斗争,女王的老去和权利慢慢消失让整个皇宫里演变了一场斗争。

牛津爵士孤独的死去 推到政治对手失败 盟友政变被砍头 女王死了 他救了他儿子最后一命却不能相认,他的最后将书都送给他人只想要一句认可,得到这声认可他应该也死而无憾了。

在当时的那种情况写书写舞台剧就算给家族诺抹黑,牛津还是继续坚持这根本阻挡不了他热爱的东西那怕署名都不是他自己,他还是感觉到快乐,感觉到兴奋,在台下振臂高呼。

 10 ) Anonymous

Provoking in every respect and manner. Anonymous gives its own exploration of the true identity of Williams Shakespeare by casting Shakespeare himself within a Shakespearean tragedy. Although the authenticity should definitely be taken with a pint of salt, it is a heart-wrenching story that is not unlike the work by the great writer himself. As our times has passed so has the taste of audience, but this film pays true homage to the great writer, written by him or not. The story neatly ties all the Shakespeare we read and loved in high school to political events at the time, and done so successfully. However, the pacing of the movie was questionable towards the end, which several times felt like it was about to end, but again it would reverse to explain another theme. Nevertheless, a vastly underrated movie.

《匿名者》短评

戏说莎士比亚的十六世纪宫廷剧,叙事方式比较独特

8分钟前
  • ken_zhang
  • 推荐

。。。Tudor王朝确实乱的够呛,不管真的假的,野史总是来得劲爆一些。

11分钟前
  • 熊猫日本豆
  • 还行

看这个剧的纠结之处就在于,不看剧透你会如云里雾里,看了剧透你又会觉得索然无味。关键字是:乱伦、颠覆、仇杀、诗与戏剧。

13分钟前
  • 薇羅尼卡
  • 还行

enlightened

14分钟前
  • 阿宝
  • 还行

不知是野史还是杜撰,但一定是电影。

19分钟前
  • Hancen
  • 还行

莎翁知道有人这么阴他会开心吗

24分钟前
  • 海鹰
  • 还行

没耐心看完

25分钟前
  • 旭小青
  • 较差

乱搞程度直指gossip girl ,人家再乱搞BCDS们关系再交叉,人家还是停留在同辈,顶多也就到旁系亲属,该剧直接直系亲属乱搞,简直儿子,孙子,傻傻分不清楚了。剧情也整个很颠覆,莎士比亚真的是文盲?那我会不会有可能是个大文豪啊?美国人来拍英国历史?

29分钟前
  • malegirl·beer
  • 还行

本片确实是艾默里奇最彰显导演功力的电影,而且也是一次很成功的转型。说实话,这算得上是我看过的2011年的电影中对于时代感还原最出色的一部,而且美工,灯光,镜头,每一项都无比精致,可惜是的导演的叙事真的非常混乱,多时空的设置有时候会让人摸不着头脑,不过演员出色的表演但是为影片增色不少。

30分钟前
  • 谢谢你们的鱼
  • 还行

看了一個英國小報電影版。。。狗仔起源國-英國

33分钟前
  • 慢漫
  • 较差

乱伦啊啊啊啊,太意淫了,尼玛莎士比亚是英女王的儿子?他俩还搞了?额。。。

37分钟前
  • 惠若琪女朋友
  • 较差

41分钟前
  • 滈池
  • 较差

明明一部很有意思的电影,结果拍的乱七八糟。一会儿几年前一会儿几十年前一会儿现代一会儿过去。。。

44分钟前
  • sea
  • 很差

历史+传记算得上最劝退的类型片组合,但没想到居然被野史化的风格吸进去了。

49分钟前
  • 生人回避
  • 还行

形式还是做得挺足的

50分钟前
  • Nightwing
  • 推荐

阴谋之下,空无一物

53分钟前
  • 碎石少女
  • 还行

对于莎士比亚和那段历史完全没兴趣,等于完全下错了,,这算什么玩意,,真欣赏不来这种所谓高雅历史剧。。。

55分钟前
  • 红杉枯木
  • 较差

三星是给服装的

56分钟前
  • 守望者
  • 还行

真假见仁见智,不过是个典型的莎士比亚式的悲剧故事。

60分钟前
  • 木偶
  • 推荐

不但颠覆了莎士比亚,连伊丽莎白一世都没放过,与私生子乱伦,又生出私生子,按CECIL的话来说就是,都铎家族的人对于床第伴侣的嗜好都很古怪囧。。。还有这片里伊丽莎白年轻时的扮演者是都铎王朝H8的第六任老婆

1小时前
  • Loras
  • 还行